Онлайн книга «Обреченная на счастье в объятиях тирана»
|
— Вы себя в обиду не дадите, знаю. Но уж больно тут много одичавших мужиков. Обхватив себя за плечи, рвано выдохнула. — Мисс Оливия, — позвал меня кучер. — М? — я вскинула голову. — Мне когда приехать за вами? Задумавшись на мгновение, произнесла: — Через четыре месяца. Краем глаза я увидела, как отвисла челюсть у Дженса. Горько усмехнувшись, направилась к главному входу. На пороге меня уже ожидала тётушка. — Оливия! — она приветственно помахала рукой, — как я рада, что ты так скоро откликнулась на моё письмо. Женщина зашагала ко мне навстречу. Я шла к ней, широко улыбаясь. Она совсем не изменилась с нашей последней встречи. Те же кудряшки, тот же чепчик и та же добродушная улыбка. Мы с ней виделись около года назад, когда она приезжала к нам в гости. Но тот визит был промежуточным пунктом между её замком и королевским дворцом. Помню, она тогда хвасталась, что едет к королю по его просьбе. Отец, после слов сестры, попросил её показать королевское письмо. Несколько раз перечитал и был настолько озадачен тем, с каким почтением Его Величество обращался к вдове, что онемел на несколько минут. Обеспокоенная его бледностью, мама ещё послала служанку за лекарем. А всё объяснялось очень просто. Зависть. — Оливия, деточка, — тётя обняла меня. — Как же я рада тебя видеть. — И я рада вас видеть, — вымолвила я. Отпрянув, она заглянула в моё лицо. — Осунулась… Нужно отдохнуть от дороги и потом пообщаемся. Повернувшись к прислуге, оставшейся стоять на пороге, выкрикнула: — Бегом несите сундуки в комнату Оливии и готовьте ей бадью с горячей водой! Затем счастливо вздохнула и произнесла: — Теперь у меня всё наладится… — спохватившись, добавила: — у нас всё наладится. Я не придала значение тому, что она сказала. А надо было… Миссис Воулсен приобняла меня за плечи, и мы пошли в замок. Слуги пробежали мимо нас, стащили с крыши кареты мой дорожный сундук и понесли его в дом. — Я распоряжусь, чтобы тебе принесли вина и козий сыр, — сказала тётушка, — а утром проведу тебя по замку. — Хорошо, — я подняла голову, чтобы рассмотреть гаргульи, сидевшие на выступах, — жуткие какие… — Это наследие от прежнего хозяина, — отмахнулась миссис Воулсен, — внутри много подобной ерунды. — А что вам известно о них? — поинтересовалась я. — Немного… — протянула тётушка. — Когда мне вручили бумагу, в которую был вписан этот замок, горы, лес и река, я так обрадовалась, что не расспросила о тех, у кого отобрали это добро. — Отобрали? — удивилась я. — Да, — кивнула миссис, — повариха поведала мне, что старый герцог отрёкся от сына и подарил свои владения королю. — Почему отрёкся? — Вот этого я не знаю, — миссис Воулсен первая вошла внутрь замка и бросила через плечо: — но это и к лучшему… Для меня. Хмыкнув, остановилась и указала на широкую лестницу: — Подымайся по ней, — к нам подошла юная служанка. Тётушка строго обратилась к ней: — будешь помогать моей племяннице. Ты теперь к ней приставлена. — Как скажете, госпожа, — девушка опустила руки вдоль туловища и склонила голову. — Оливия, — продолжила миссис, — я пойду дам кое-какие распоряжения, а ты иди в свои покои. Оглядывая внутреннее убранство, я едва слышно произнесла: — Благодарю, тётушка. Подобрав подол платья, она зашагала в сторону коридора. |