Онлайн книга «Доктор Эмма. Новая жизнь попаданки»
|
— Мои родители, опасаясь народного гнева и сплетен, решили отправить меня подальше — к старой тётушке Элизабет. Так я и оказалась здесь. Сначала это казалось изгнанием, но теперь я благодарна судьбе за этот поворот. Здесь я смогла заняться тем, к чему лежит моё сердце. Герцог внимательно выслушал меня, и в его глазах я прочла неподдельное сочувствие. Он помолчал немного, затем кивнул, словно подтверждая свои мысли. — Вы проявили немалое мужество, — сказал он, — Не каждая женщина смогла бы сохранить достоинство в подобной ситуации и найти в себе силы начать всё заново. Я почувствовала, как к щекам приливает румянец от этих слов. И вдруг, сама не зная почему, осмелилась задать вопрос, который давно вертелся на языке. — А вы, ваше сиятельство? Почему такой благородный и красивый мужчина до сих пор не нашёл себе пару? Неужели в свете нет достойной женщины, способной оценить вас по достоинству? Герцог слегка улыбнулся, но улыбка вышла грустной. — Меня привлекают женщины умные, начитанные, — ответил он, — Те, кто видит во мне не титул и состояние, а человека. Кто способен заглянуть в душу и понять её стремления. К сожалению, в современном обществе таких мало. Большинство дам ищут выгодного брака, а не искренних чувств. Я кивнула, понимая его слова. — Был ли у вас опыт любовных переживаний? — спросила я осторожно. Лицо герцога на мгновение омрачилось. — Боюсь, я не готов говорить об этом, — произнёс он сдержанно, — Некоторые воспоминания слишком болезненны, чтобы делиться ими. В тот же миг небо слегка потемнело, и первые капли дождя упали на дорожку. — Кажется, погода меняется, — заметил герцог, переводя взгляд вверх, — Будет разумнее вернуться в дом, пока дождь не усилился. Мы повернулись и направились к особняку. Я чувствовала, что наш разговор открыл новую страницу в наших отношениях, но в то же время оставил после себя и лёгкую горечь, словно между нами возникла тень прошлого, о котором герцог не хотел говорить. — Признаться, леди Эмма, — произнёс герцог, замедляя шаг и поворачиваясь ко мне, — Ваша сила, ваша доброта пробуждают во мне чувства, которые я давно считал утраченными, — он сделал паузу, и в этот миг лёгкий ветерок приподнял прядь моих волос, а герцог, словно повинуясь внезапному порыву, осторожно убрал её за ухо. Я замерла, не в силах вымолвить ни слова. Щеки залила краска, а сердце забилось так часто, что, казалось, вот-вот вырвется из груди. Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но в этот миг из-за аллеи донёсся голос тётушки Элизабет. — Эмма, дитя моё, вот ты где! Я искала тебя, — Она остановилась, заметив нашу близость, и мягко улыбнулась, — О, прошу прощения, я, кажется, помешала. Герцог отступил на шаг, но его глаза были прикованы ко мне, словно говоря: «Мы продолжим этот разговор. Позже». Тетушка сообщила, что пора возвращаться домой, так как каждый день много людей обращаются за помощью, а я подзадержалась у наместника. Герцог вышел нас проводить. Он чувствовал себя гораздо лучше, и я уже была спокойна за его здоровье. — Эмма, — произнес он в том момент, когда я занесла ногу, чтоб забраться в повозку, — Я решил предложить вам нечто большее, — серьёзно сказал герцог, — Как насчёт должности сестры-хозяйки в новой больнице? Вы будете отвечать за организацию работы, подбор персонала и уход за больными. |