Книга Ёлка для вукора, страница 14 – Алиса Лисенберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ёлка для вукора»

📃 Cтраница 14

— Хорошо, — она улыбнулась, и на этот раз улыбка была настоящей. — Но мне понадобится помощь. Где Дин?

— На заднем дворе, дрова рубит.

Ри направилась к чёрному ходу.

Дин действительно рубил дрова. Его рубаха прилипла к спине от пота, несмотря на холод, а на лбу блестели капельки. Топор взлетал и опускался, с точностью раскалывая чурбаки одним ударом. Рядом уже выросла внушительная поленница. Сын трактирщика явно работал не первый час. Увидев Ри, он опустил топор и вытер лицо рукавом.

— Ри! — воскликнул он, и его лицо озарилось улыбкой. — Как прошло?

Кухарка подошла ближе, стараясь не смотреть на то, как облегающая влажная ткань обрисовывает его торс. «Боги, Ри, соберись, — одёрнула она себя. — Сейчас не время и не место для таких мыслей».

— Не очень, — призналась она, заставляя себя смотреть ему в глаза, а не на мускулистые плечи. — Владко и судья сказали, что нужно ждать несколько месяцев, пока все обо всём договорятся. Поэтому я решила не ждать. Праздник будет только для нас.

Глаза Дина загорелись.

— Правда? — в его голосе звучало восхищение. — Ты не сдалась?

— Не сдалась, — твёрдо сказала кухарка. — И мне нужна твоя помощь. Поможешь?

— Конечно! — Дин воткнул топор в колоду. — Что нужно? Командуй, и я всё сделаю!

Его энтузиазм был заразительным, и Ри ощутила, как последние остатки разочарования растворяются.

— Нам понадобится ёлка, — начала она, и глаза её заблестели от предвкушения. — Небольшая, чтобы в зале поместилась. Потом нужно придумать украшения.

— Ёлку достанем, — уверенно кивнул Дин. — Знаю одно место в лесу, там такие красавицы растут! А с украшениями… Может, сами смастерим? Из бумаги, из ткани… У матушки наверняка найдутся лоскуты.

— Вот именно, — кухарка улыбнулась. — Мы всё сделаем своими руками.

— Тогда начнём завтра с утра? — предложил Дин, отряхиваясь от щепок.

— Да, — согласилась Ри. — И знаешь, что? У меня чувство, что это будет лучший Новый год, который я когда-либо встречала.

Дин засмеялся, и его смех был таким искренним, таким радостным, что кухарка не удержалась и засмеялась в ответ. Во дворе стало как-то светлее, будто зимнее солнце решило выглянуть из-за туч специально для них.

Дверь чёрного хода громко хлопнула. На задний двор выскочил разъярённый Рон. Лицо трактирщика побагровело, мясистые щёки тряслись от гнева, а глаза налились кровью.

— Так, значит? — проревел он. — За моей спиной заговор устраиваете?

Рон шагнул к ним, потрясая кулаками. Дин заслонил собой Ри.

— Отец, — процедил он. — Не приближайся!

Глава 4. Какой же Новый год без ёлочки?

Рон замер, тяжело дыша. Его взгляд метался между сыном и кухаркой, словно трактирщик не мог решить, на кого обрушить гнев в первую очередь.

— Отец, — повторил Дин, на этот раз спокойнее, — мы ничего плохого не задумали. Ри просто очень хочет устроить нам праздник. Тебе, мне, матушке, вукору, гостям и постояльцам. Что в этом страшного?

— Что страшного? — трактирщик фыркнул. — Да то, что я не давал на это разрешения! То, что вы обо всём договариваетесь за моей спиной! То, что моя жена, видимо, тоже в этом замешана!

Он развернулся к двери, где в проёме показалась Лира. Жена трактирщика стояла, скрестив руки на груди, и смотрела на мужа с выражением, которое красноречиво говорило: «Попробуй только что-нибудь не то сказать».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь