Книга Невеста поневоле, или как отказать дракону, страница 12 – Анастасия Энковская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста поневоле, или как отказать дракону»

📃 Cтраница 12

— Вы выглядите лучше, — произнес он.

— Я все еще не собираюсь за вас замуж, — сказала я.

В его лице не дрогнул ни один мускул.

— Упрямство не всегда украшает женщину.

— А самоуверенность не всегда украшает мужчину, — отрезала я.

Кажется, он даже не обиделся. Слишком привык считать свои слова окончательными.

— Вы еще не понимаете, что вам предлагают.

Я подняла на него взгляд.

— Тогда объясните.

Арден чуть медленнее прошел в комнату. Остановился у стола, провел кончиками пальцев по резному краю спинки кресла и заговорил ровно, почти терпеливо — так, как, наверное, объясняют ребенку, почему он должен быть благодарен за подарок, который не просил.

— Быть женой дракона — значит быть под защитой одного из сильнейших домов этих земель. Это имя, положение, почтение. Это богатство. Собственный дом. Слуги. Право распоряжаться хозяйством. Безопасность, которой у вас сейчас нет. Ни одна разумная женщина не отказалась бы от подобной участи.

— То есть вы всерьез думаете, что меня можно купить? — спросила я.

— Я думаю, что вы напуганы и не способны оценить собственную удачу.

Я коротко, хрипло рассмеялась.

— У меня остался любимый человек по ту сторону вашего мира. Вы понимаете это? Не просто мужчина, с которым было удобно. Не удачный вариант. Не кто-то, кого можно заменить титулом, кошельком и красивым лицом. Я люблю его. И мое сердце уже отдано.

Он смотрел на меня все так же спокойно.

— Повторюсь: сердце — плохой советчик там, где речь идет о вашей дальнейшей жизни.

— Нет, — ответила я тихо. — Это единственное, что во всей этой истории не врет.

Я встала слишком резко, и комната тут же качнулась. Пришлось на секунду ухватиться за подлокотник кресла, чтобы не потерять равновесие. Арден заметил, конечно, но не двинулся с места.

Когда слабость чуть отступила, я выпрямилась.

— У меня к вам просьба, — сказала я.

— Просьба?

— Да. Принесите мне книги с местными законами. В прошлый раз вы проигнорировали мое желание, сейчас же я настаиваю.

Арден смотрел на меня несколько секунд. Не с прежним раздражением, не с усталой снисходительностью — внимательнее.

— Законы, обычаи, все, чем вы тут прикрываетесь, когда решаете чужую судьбу. Я хочу знать, на каком основании найденная у стены замка женщина вдруг автоматически становится невестой хозяина этих земель, — твердо повторила я.

Он молчал. Я тоже.

Хотя внутри уже снова мелко дрожало — от слабости, от тошноты, от страха, что он опять просто развернется и уйдет. Оставит меня здесь, среди камня, ветра и чужой красоты, без ответов и без права хотя бы понять, в какой именно клетке я очнулась.

— Вы слишком слабы для подобных занятий, — произнес он наконец.

— Возможно, — ответила я. — Но мне все равно нужны книги.

Арден чуть склонил голову. Не в знак согласия — скорее как человек, который мысленно примеряет новую деталь к уже собранной картине и вдруг понимает, что она меняет весь рисунок.

— Хорошо, — сказал он.

Я даже не сразу поверила, что ослышалась правильно.

— Что?

— Вы получите книги.

И вот это уже было неожиданно.

Он произнес фразу так спокойно, словно одолжил мне не ключ к пониманию мира, а салфетку к завтраку. Но в его взгляде промелькнуло что-то новое. Не насмешка. Не раздражение. Интерес. Холодный, настороженный, опасный.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь