Онлайн книга «Красота внутри»
|
Сначала ей казалось, что в спальне слишком душно, и Вероника распахнула окно в гостиной, но под утро, напротив, стало чересчур холодно. Несколько раз она вставала попить воды, ходила взад-вперед по комнате, надеясь уснуть, но все без толка. Только на рассвете удалось задремать, но совсем скоро пришлось просыпаться: пора было завтракать и собираться в путь. Выехали рано — к вечеру планировали вернуться домой. В отличие от супруги, Альберт прекрасно отдохнул и выглядел бодрым. Он снова не пожелал садиться в экипаж, предпочитая прогуляться верхом, и Вероника про себя порадовалась этому. Едва лошади тронулись с места, она откинулась на спинку с мягким подголовником и провалилась в сон. Даже когда карету затрясло на дрянной дороге, Вероника полностью не очнулась, лишь устроилась поудобнее и проспала до конца пути. Родриго Агилар, коренастый и на вид очень сильный физически мужчина лет тридцати, встретил их в саду, где до приезда гостей занимался какими-то работами. Его рукава были закатаны до локтей, ботинки запылились, и он наспех вытирал руки платком, явно смущаясь своего внешнего вида. Должно быть, переоделся в приличное платье, вышел из дома и забылся, по привычке занялся делом. Даже теперь, приветствуя соседей, не сообразил надеть пиджак — слуга принес его и подал хозяину. — Простите великодушно, — пробасил тот, застегивая пуговицы. — У меня так редко бывают с визитами, что малость отвык. Прошу в дом, или предпочтете расположиться на свежем воздухе? Я попрошу накрыть в беседке, там пока прохладно. Выбрали беседку, как позднее выяснилось, не зря. Владения Агилара разительно отличались и от декоративной красоты Зеленой долины, и от сонного уюта поместья семейства Рейес. Здесь все подчинялось требованиям практичности, содержалось в идеальном порядке и служило для пользы дела. Для услады глаз остались разве что пара клумб и лужайка перед крыльцом, да и на той разгуливали цесарки. Остальную территорию отвели под хозяйство, и сразу за порогом начинались фермерские угодья. Обширный фруктовый сад, где деревья и кусты были аккуратно обрезаны и окопаны вокруг ровно побеленных стволов, а трава коротко скошена. Вероника не заметила ни сора, ни небрежно раскиданной земли, даже опавшая листва не валялась на газоне, лишь ровные ряды яблонь, груш, слив и прочего. Множество хозяйственных построек поблизости, хлев, конюшни и птичники поодаль, чтобы не доносился запах животных. Все смотрелось добротным, чистым и удобным, и с первого взгляда становилось ясно — хозяин здесь живет трудолюбивый и рачительный. За садом виднелись пасека, цветущий луг и выгон для лошадей. Беседка, в которой расположились для чаепития, стояла на берегу большого пруда, где плавали утки, а возле берегов цвели белоснежные водяные лилии. В особняке же, куда гостей пригласили, когда подали обед, царила небрежность, не сказать, запущенность. Насколько ухоженными были двор и хозяйство вокруг, настолько заброшенным — дом внутри. Кое-где толстым слоем лежала пыль, ковры под ногами давно полиняли и истерлись, даже красивые напольные часы не ходили, и покрытый патиной латунный маятник косо висел без движения. — Не хватает женской руки, — извинился господин Агилар. — Эвелина моя в отъезде, а самому следить за уютом как-то все недосуг. Да и много ли одному надо... |