Онлайн книга «Сугроб — не повод для знакомства»
|
— Вряд ли из такого знакомства выйдет что-то романтичное, если я приду не один. — Повальное разочарование, — подтвердил Отис. К моему громадному облегчению, в следующий момент нам принесли очередную часть нашего заказа — новомодное блюдо под названием «пицца» (вкусная штука, хочу заметить), и на этом тема романтических знакомств на новогодней вечеринке исчерпала себя. И всё же я выдохнул, только попрощавшись с друзьями и закрыв дверь своего дома-мастерской изнутри. Возможно, стоило поделиться с Отисом и Брайсом своей романтической тайной… но если я ею поделюсь, она перестанет быть таковой. Уж несколько дней они и неведомая Селена потерпят. Главное, чтобы они не передали мой «энтузиазм» Ариэли, а то с неё станется обнадёжить эту самую Селену… Какой бы она ни была, мне бы не хотелось расстраивать девушку в разгар праздника. В понедельник с утра снова повалил снег, из-за чего казалось, что Нонделлорт окутан сумерками; зато ветер стих. Целый день я просидел над очередной картой, но мои мысли были далеки от линий, масштабов и обозначений. Сколько же мягких сугробов пропадает, падай — не хочу… Вероятно, моя дама тоже сегодня сидит дома, ведь парк наверняка закрыли из-за непогоды. Или волшебники создали над ним защитный купол, — но для кого? Кто решится сделать шаг за порог и рискнуть превратиться в снежного человека ради прогулки?.. А вдруг это сам Нонделлорт и его магия намекают, что мне и моей прекрасной даме нужно встретиться? Последняя мысль в первую секунду ошеломила меня, а затем я расхохотался сам над собой, да так, что чуть не опрокинулся вместе со стулом. Надо же было до такого додуматься! Влюблённые — редкостные эгоисты. Всего из-за них двоих, так и не обменявшихся именами, станут ли Зимние Мастера нагонять на город пургу? Или снегопад сбежал, как тот, в театре? Но это совершенно не приближает нашу следующую встречу. А если серьёзно — увижу ли я свою даму до новогодней ночи хоть ещё раз?.. Часть 20. Десятый сугроб Ответ на свои размышления я получил скорее, чем полагал. Вторник отличался от понедельника лишь плотностью снегопада (в плане погоды). Я неожиданно для себя доделал все заказы, упаковал довершённые карты, подготовил некоторые к пересылке (согласно договорённостям) и устроился в кресле-качалке в укромном уголке мастерской, размышляя, не прогуляться ли до парка с ледяными горками. Там-то наверняка поставлен защитный купол… А если не поставлен, снегу насыпало столько, что падай — не хочу! Это я шучу, конечно. Если нет защиты от осадков, значит, есть волшебные (и неволшебные) снегоуборщики. В Нонделлорте без волшебства шагу не ступить. Но если помнить, что там же, где вдвоём появляемся моя дама и я, внезапно обнаруживается какой-нибудь сугроб, можно подумать, что у нашего города есть чувство юмора (или же он возомнил себя Купидоном)… Из этого следует вывод: если я сейчас пойду в парк (да и вообще, неважно, куда), обязательно встречу прекрасную среброволосую девушку и вместе с нею по уши окажусь в очередном сугробе. Интересно, что же нас ожидает летом? Мы будем регулярно попадать под дождь и падать в лужи и водоёмы?.. Брр. Всё-таки придётся освоить такое бытовое волшебство как сушка одежды. На прогулку я выбрался в три часа пополудни, предварительно пообедав и разослав заказчикам оповещение, что карты готовы и их можно забрать завтра в течение дня. В конце концов, приближается праздник, и тот, кто хотел заказать карту в подарок, уже это сделал, имею право закончить рабочий день пораньше. И волшебную почту никто не отменял, если что. В мастерской осталась только карта господина с моноклем, но он обещал зайти за ней в четверг. |