Онлайн книга «Трактир графини Оболенской»
|
— Кто порекомендовал мне такой фасон? — я потеребила кружево на рукавах. — Вы сами выбирали фасон, — напомнила модистка, безуспешно пытаясь погасить нотки раздражения в голосе. — Из последнего парижского журнала. С небольшими переделками под ваш вкус. — Да? — удивилась я. — Видимо, запамятовала. А цвет платья? — Шарлотта Карловна порекомендовала вам цвет фламинго, — Элеонора Ферже брезгливо косилась на Матрену и Тита, и, очевидно, мысленно молилась, чтобы в ателье не зашли приличные клиенты. — Ладно, — коротко кивнула я. — Платья будут готовы послезавтра. Их сразу же доставят вам, — пообещала модистка. — Можете не спешить, — усмехнулась в ответ. Мадам Ферже снова позвонила в колокольчик. Вошла та же служанка. — Машка, — приказала ей модистка, — вытри пол за… за этими. И прошу вас, — обратилась она ко мне с кривой улыбкой, — следующий раз приходите, пожалуйста, с супругом или с мадемуазель Шарлоттой. Мне так приятно говорить с ними на родном языке. И очень приятно видеть в своем заведении соотечественницу. Мне искренне жаль, что вы не владеете французским. Оревуар! Вот это наглость! Я плачу этой фифе за работу, а она от меня нос воротит и откровенно хамит? Да еще и на дверь указала? — Арривидерчи, — хмыкнула я в ответ. — Чао, гуд бай, ауф видер зеен! Всего доброго! Нет, в этом ателье я больше ничего заказывать не стану. Алена права — надо мной смеются все, включая модистку. Чуть дальше по улице я увидела еще одно ателье. «Платья готовые и на заказ. Мастерская г. Чириковой К. И.». «Г» очевидно обозначало «госпожу». В одной витрине были выставлены женские наряды, в другой — мужские. Стильный фрак соседствовал с купеческой поддевкой, а рядом с изысканным платьем красовался скромный костюм женщины среднего достатка. Демократичные витрины этого ателье меня порадовали. — Зайдем сюда, — кивнула своим спутникам. Глава 13 Глухо брякнул дверной колокольчик. Обстановка в зале заметно скромнее, чем у мадам Ферже — ни пышных букетов в вазах, ни ковра на полу. Но женщина, встретившая нас одета ничуть не хуже француженки — платье серо-голубого цвета в мелкий рубчик, большой белый кружевной воротник, такие же манжеты — сдержанно, строго и со вкусом. — Чем могу служить? — поинтересовалась она, слегка кивнув и приветливо улыбнувшись. Рискнула предположить, что передо мной хозяйка ателье — держит себя уверенно, одета красиво. — На слуг платья шьете? — прямо спросила ее. — Да, сударыня, на всех шьем. Разумный подход. Не все ли равно, кто платит деньги за работу? — Покажите мне, пожалуйста, модные журналы, — попросила я ее. Женщина подвела меня к столику. — Прошу. И вы присаживайтесь, — кивнула она Матрене и Титу. — Могу я предложить вам чай? — любезно поинтересовалась она. — Позже, — я начала листать журналы. Тут были и французские, и американские, и русские. Модели не слишком отличались между собой, не скажу, что Парижская мода вызвала у меня благоговейный трепет. — Мне надо достойно одеть моих служащих, — указала я на Матрену и Тита. — Буду очень благодарна, если поможете подобрать соответствующую одежду. А мне нужно слегка обновить свой гардероб, но, главное, мне требуется вечерний туалет для губернаторского бала. Женщина на мгновение замерла, прикидывая, кто я такая. |