Онлайн книга «Загадка королевского гобелена»
|
Пьер дает мадам Каю выговориться, но больше ей сказать нечего. В руках у нее бутылка домашнего кальвадоса, и она предлагает ему промочить горло, от такого нельзя отказаться. Доктор Абер входил в состав «Сынов 1066 года», его имя легко запомнить, оно стоит первым в списке. Пьер встретил Шарля Абера на последнем банкете. Жизнелюб лет шестидесяти, пришел туда с женой, приятная суперэнергичная бой-баба, пару часов еще терпимо, но дольше выдержать трудно. Она буквально фонтанировала идеями: как придать больший блеск их собраниям, как привлечь англичан, как разнообразить пиршества, как освещать их в прессе. Пьер объяснил ей, что в данный момент он вряд ли сможет быть им полезен. Поговаривали, что при следующем обновлении состава правления этой паре суждено выиграть выборы и стать во главе когорты потомков или самозванцев – участников битвы при Гастингсе. Но разве это повод для убийства? Вряд ли. Хотя в то же самое время напали на Соланж Фюльжанс. В этом году ассоциация готовила большие торжества, к вящей радости тех зануд, которые корчили из себя важных персон во время «совещаний». Возникла идея всей компанией отправиться в Гастингс на встречу с английской делегацией, готовящей костюмированную реконструкцию битвы с лошадьми и оружием. Чтобы осуществить этот проект, нужно было заключить союз с группой одержимых той же идей, что рядятся в исторические одеяния в Кане, в Фалезе и в окрестностях. Некоторые члены ассоциации, мнившие себя аристократами, неохотно шли на альянс с «Соратниками Вильгельма». Это волонтеры – учителя истории, студенты, патриоты Нормандии, в целом довольно симпатичные и, главное, способны носить кольчугу, что уже не по силам респектабельным, но немолодым «сынам 1066 года». Предложенное новшество, подробно изложенное в «Информационном бюллетене», заключалось в том, чтобы посадить этих людей в один автобус и погрузить на паром в Уистреаме. Дело государственной важности, которое завершится в Гастингсе вечером после сражения за кружкой пива в компании журналистов. На сей раз обязательно подключится телевидение. Шарль Абер был бы доволен таким поворотом событий в память о жене. * * * Звонок Вандрия. — Пьер, я тебя не отвлекаю? — Вовсе нет. Просто нужно привыкнуть, что мы на «ты». — После всего, что мы пережили вместе, мой дорогой, – дело Фюльжанс, больница Байё… Кстати, красавице Соланж лучше? Она ведь у вас кремень… — Состояние стабильное, больше ничего не говорят. Сейчас занимаюсь другим делом: жестокое убийство в Прюнуа-ан-Бессен, это должно увлечь моих читателей. Ветеринар Шарль Абер – я как-то встречал его, такой и мухи не обидит… Я тебе рассказывал: изуродованный труп, глаза в стаканах марки «Дюралекс». У полиции ни одного подозреваемого, никаких следов, можно грешить на кого угодно, дело обещает быть интересным. — Ты же обожаешь такие истории! Есть чем надолго заинтриговать читателей. Когда появишься в Париже? — Пока не планирую, у меня куча работы – обхожу свои угодья. Ничего, знаешь ли, нельзя упустить: фотографии, интервью, гребной клуб, общество седовласых матрон, регаты, канадские торжества, реконструкция колонны Паттона[107] с бронетехникой того времени, праздники в соборе Нотр-Дам-де-Деливран, летом всего этого не счесть. Уже не знают, что бы еще им придумать. А если к тому же начинают убивать… |