Книга Не те руки, страница 87 – Марк Биллингхэм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не те руки»

📃 Cтраница 87

Месси рассмеялся.

— О, я куда приятнее Уэйна Катлера, – сказал он с притворным возмущением. – И даже если бы это было не так… – Он раскинул руки в сторону Миллера и изобразил что-то из джаза. – По крайней мере, я умею танцевать!

Направляясь к двери, Миллер услышал, как Месси наигрывает за его спиной другую мелодию, и на сей раз послание было достаточно ясным.

Тема из “Танцев со звездами”.

Рингтон Алекс.

В пабе Миллер был молчалив, но никто его не расспрашивал о разговоре с Месси. Он догадывался, что Мэри и Говард специально попросили об этом остальных, за что был им крайне признателен; он был доволен тем, что просто слушал, как остальные обсуждают променады, базовые проходки и тройные шаги, пока сам сидел, пил и размышлял над словами Месси.

И над теми теоретическими обстоятельствами.

Возможно, он был наивен или просто вел себя как дурак, но в отличие от старшего инспектора Линдси Форджем, Миллер предпочитал верить, что Месси действительно владеет информацией о том, что случилось с Алекс, и что, если ему и впрямь удастся упрятать Уэйна Катлера за решетку, владелец зала “Мажестик” выполнит свою часть уговора.

Какие еще варианты у него оставались?

Единственной ложкой дегтя в этой и так не самой приятной бочке меда было то, что его лучший шанс посадить Катлера заключался в поимке Денниса Дрейпера, а к этому они были не ближе, чем когда они с Месси впервые обсудили ситуацию. Дрейпер оставался призраком. Призраком с дурной прической и склонностью отрубать людям руки, но все же призраком.

Сейчас все надежды Миллера были на то, что какой-нибудь недалекий хозяин гестхауса взглянет наконец на фотографию Дрейпера и признает в нем одного из своих постояльцев. Или что Крейг Пикеринг пересмотрит свою железную приверженность дворовым принципам.

Так себе соломинка для утопающего.

— Мне очень понравилась песня, которую вы играли, – вдруг сказала Вероника.

— Да, прямо круто, – сказал Нейтан.

— Она ведь на самом деле про… травку, да? Или я ошибаюсь?

Миллер повернулся к ней.

— Любите “Битлз”?

— А кто же не любит? – сказала Вероника.

— Ну, тогда точно можете остаться в нашей компании.

Мэри выглядела потрясенной.

— Это же неправда, да, Деклан? Серьезно? Песня была про наркотики?

Миллер кивнул.

— Так говорит сам Пол Маккартни.

Она печально вздохнула, качая головой по поводу плачевного состояния мира, и когда она посмотрела на Говарда, тот поспешно сделал то же самое.

— Только не говори, что “Yesterday” на самом деле про героин.

— Не говори ерунды, Мэри, – сказал Миллер. – Но вот насчет “Day Tripper” я бы не был так уверен…

Глава 39

На следующий день наконец наступила та собачья погода, которую Миллер предвидел. Финн вынуждена была спешно отправиться в “Барнардо” за флисовой курткой, а Имрану, когда тропинки в парке заблестели от инея, пришлось вытащить из сарая с инвентарем прицепную сеялку для соли, но внезапное падение температуры также ознаменовало перемену в везении Миллера.

До определенной степени.

Он приехал на работу почти одновременно с Сарой Сю. Она припарковала рядом свой мотоцикл, на фоне которого мопед Миллера всегда выглядел немного нелепо, хотя он давно перестал реагировать на ее комментарии по типу “навороченная инвалидная коляска” или “фен на колесах”. Однажды она поразила его совершенно нехарактерной для нее шуткой о том, что его мопед похож на Курта Кобейна или Эми Уайнхаус, потому что тоже чуть-чуть не дотягивает до тридцати, но он тогда решил не удостаивать ее ответом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь