Онлайн книга «Смерть в райском уголке»
|
— Ох, — выдохнула я. Опровергнуть ее слова было сложно, но внезапно я ощутила себя очень мелочной. Да, мужчина нелестно обо мне отозвался, но он ведь не знал, что я подслушиваю! Отвернувшись, я сделала глоток ароматного чая, пытаясь собраться с мыслями. Встревоженная моим молчанием, Флоренс подалась вперед и шепотом спросила: — Это потому что он разведен? — Флоренс! — ахнула я. — Только не говори, будто считаешь, что меня так легко смутить. Она выпрямилась и пожала плечами. — Нет, но я пойму, если тебя это шокировало. Разводы — такая ужасная вещь. Они должны быть запрещены законом. Это насмешка над теми, кто серьезно относится к своим клятвам. — Она кивком указала на меня. — Женщина, которая повелась на симпатичное лицо или толстый кошелек, не должна обращаться к государству, чтобы спастись от собственной глупости. Ее внезапная язвительность потрясла меня. — Но ведь наверняка в некоторых обстоятельствах развод — это единственно возможный выход. В конце концов, не всем везет выйти замуж за достойных мужчин. Как и следовало ожидать, Флоренс горделиво выпрямилась: — Согласна, но я в первую же нашу встречу поняла, что мой муж обладает прекрасным характером. И ты наверняка то же самое можешь сказать о нашем дорогом Оливере. И правда, в нашу первую встречу он произвел на меня отличное впечатление, но я была очень юна и едва его знала. Если честно, то, что Оливер оказался именно тем мужчиной, каким я его себе представляла, всего лишь удачное стечение обстоятельств. Но я сомневалась, что Флоренс приписала бы успех ее замужества чему-то столь капризному, как случай. Ей гораздо проще верить в свою врожденную интуицию. Я понимала, что к согласию в этом вопросе мы не придем, поэтому просто кивнула: — Да, могу. — Если ты не шокирована его разводом, то почему он тебе так не нравится? — заговорщицки произнесла она. Подозреваю, Кристофер поделился с ней тем, как нелестно мистер Дориан отозвался обо мне, но я скорее соглашусь вплавь добраться до материка, чем признаюсь, что подслушала их разговор тем вечером. — Я едва знакома с ним, Флоренс. — Вот. Это по крайней мере честно. Затем в моей голове зародилась новая мысль, и я прищурилась. — Мистер Дориан считает, что он мне не нравится? Флоренс растянула губы в победоносной улыбке. У нее получилось заинтересовать меня. — Думаю, именно поэтому он и выбрал тебя себе в помощницы. — Потому что он мне не понравился? — недоверчиво уточнила я. Она задумчиво склонила голову: — Не помню, как именно выразился Кристофер, но, кажется, мистер Дориан не хотел, чтобы хоть что-то отвлекало его от работы. Я фыркнула, а затем вспомнила, как остальные леди стелились и заискивали перед ним тем вечером. Я определенно ничего подобного не делала. И все же меня оскорбили эти слова. — Значит, я его отвлекать не могу? — У меня даже не получилось скрыть негодование. — А ты хотела бы? — парировала Флоренс, выгнув бровь. Я откинулась на спинку стула, почти ссутулившись, и коротко буркнула: — Нет. Флоренс в ответ на это тактично промолчала, хотя это было на нее не похоже, а затем спросила: — Что ж, тебе хотя бы нравится работать на него? — Да, если честно, нравится. — Я слегка приободрилась. — Мне еще не приходилось так увлекаться работой. Только не говори Кристоферу. |