Онлайн книга «Восьмой свидетель»
|
— Аккуратней, – предостерег я. – Все, кто когда-либо являлись по мою душу, не слишком-то хорошо обдумали свое решение. Грей хохотнул. — В каком это смысле? Ты их засудил, законник? Хочешь сказать, что они пожалели об этом? — Трудно сказать. Все они мертвы. Выражение его лица изменилось, но всего на секунду. Ледяной холодок, на миг пробежавший у него по венам, вновь растопили гнев и адреналин. — В следующий раз ты не увидишь, как они явятся по твою душу! — Хочу предоставить тебе выбор. Завязывай с этой своей затеей и уходи, и я забуду об этом. Если ты этого не сделаешь, то я сам явлюсь по твою душу, – сказал я. Грей повернулся ко мне спиной, презрительно бросил через плечо: — И что ты мне сделаешь? Ты же ничего про меня не знаешь. Я достал из кармана пиджака его бумажник. Который подрезал в тот самый момент, когда Грей сунулся ко мне, всего за полсекунды до того, как он толкнул меня. В бумажнике у него было сотни две баксов, плюс-минус, целое множество кредитных и скидочных карт, а также кое-что еще. — Норт Бейкер, дом двести двенадцать, – произнес я. Грей остановился, резко развернулся на каблуках. Я убрал его водительские права обратно в бумажник и бросил ему. — Держи, – сказал я. – И больше не теряй. Бумажник шлепнулся на землю, и напарник сержанта схватил его за плечи, прежде чем он успел броситься на меня. Грей все еще что-то орал мне, когда я забрался на заднее сиденье машины Блок рядом с Гарри. Лейк устроился перед Гарри на пассажирском сиденье, Блок села за руль, завела мотор и отъехала от тротуара. — Не думаю, что это было слишком умно, – заметил Лейк. – Так вот его провоцировать. — Наверное, да, – отозвался я. – Но мне было приятно. — А что, если он прав? – произнес Гарри. — Прав насчет чего? – спросил Лейк. — А что, если в следующий раз мы не заметим их появления? Лейк покосился на Блок. Та промолчала. Я ощутил всю тяжесть слов Гарри буквально у себя на груди. Ответить и вправду было нечем. Глава 15 Мистер Кристмас Ранчо «Пустынный дракон» в Джексоне, штат Вайоминг, не было расположено в пустыне и не имело никакого отношения к драконам. Небольшой участок в сотню акров обошелся Чарли Хатчингсу в кругленькую сумму – пять миллионов долларов. Он вернул эти деньги меньше чем за год. За последние десять лет долина Джексон-хоул, несмотря на свое не слишком презентабельное название[17], стала прибежищем для нового типа старателей – мультимиллионеров. Ковбоям, фермерам и жителям маленьких городков оказалось нелегко приспособиться к этим иммигрантам из Нью-Йорка, Лос-Анджелеса и Сан-Франциско. Вайоминг, с его горами, пышной зеленой травой и пустынными пространствами, стал домом для множества новых высокотехнологичных компаний. Подобный интерес к Вайомингу во многом подпитывался его налоговым законодательством. Корпорации в Вайоминге платят нулевой налог на прибыль[18]. Налог с продаж здесь тоже один из самых низких в Соединенных Штатах. Это натуральная Швейцария для прижимистых высокотехнологичных компаний и их руководителей. Чарли Хатчингс в первый же год сэкономил на налогах семь миллионов долларов. Единственная проблема заключалась в том, что Чарли пришлось зарегистрировать сразу множество всевозможных компаний и не высовываться, скрывая свое участие в них при помощи целого ряда еще более мелких подставных фирмочек, оставляющих за собой длинный, запутанный и быстро тающий денежный след. Он был управляющим частными активами, переехавшим сюда из Чикаго. Очень успешным. Вайоминг совсем не похож на Чикаго – тут оказалось трудно найти даже приличную итальянскую пасту, а в горах не так-то много театров. И все же Джексон-хоул оказалась для Чарли просто-таки идеальным местом. Ему и требовалась натуральная дыра – нора поглубже, чтобы как следует в ней спрятаться. |