Книга Белая Бабочка, страница 75 – Уолтер Мосли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Белая Бабочка»

📃 Cтраница 75

Она отвернулась, и я сел за ее столик.

Эдисон взял за руку свою спутницу. Официант принял у меня заказ на виски.

Регина не избегала моего взгляда, но в основном смотрела прямо перед собой.

— Нет, Нэнси, – сказал Эдисон. – Я не забуду тебя. У меня уже билеты в кармане.

Его грудастая спутница в клетчатом платье рассмеялась. Я подумал о невесте Эдисона, Ионе Спигс, симпатичной молчаливой девушке. Она усердно наводила порядок в доме, а по воскресеньям ходила в церковь.

Нэнси, напротив, не отличалась чистоплотностью. Я сразу понял это. Она наклонилась к Эдисону и поцеловала его.

Я покачал головой и вздохнул.

Моя соседка посмотрела на меня и отвела глаза.

Я пригубил виски.

Нэнси впилась в губы Эдисона.

Подозвав официанта, я спросил мою будущую жену:

— Что вам заказать?

Она указала на свой пустой стакан, и официант ушел.

Я снова вздохнул.

— Как бы вы поступили… – начал я, разглядывая свой стакан.

— О чем вы?

— Как бы вы поступили, если бы дочь вашего друга собиралась замуж за человека, сидящего за тем столом? – Я кивнул в сторону Эдисона.

В ее глазах опять вспыхнул смех.

— Он целует дочку вашего друга?

— Ничего подобного.

Теперь она расхохоталась приятным женским смехом, закинув голову назад и раскрыв рот. Потом Регина наклонилась вперед и постучала по столу короткими ненакрашенными ногтями.

Я тоже рассмеялся, но не так весело. Официант принес нам напитки.

— Думаю, вам ничего не надо делать, – сказала Регина.

— Почему? – спросил я.

— Она сама выбрала этого парня. Возможно, даже не зная почему.

— А если он обманет ее?

— Она живет с отцом?

— Да.

— По крайней мере, она станет самостоятельной. Может, только это ей и нужно.

Джезус сидел за кухонным столом, положив перед собой руки. Стол был пуст. Он взглянул на меня, когда я взъерошил его волосы.

— Поиграй на улице, малыш. Нечего сидеть дома, – сказал я.

Хотя Регины и Эдны не было, я ощущал их присутствие. Мне нравился диван, на котором прыгала Эдна. И раковина, где Регина каждый вечер мыла посуду.

— Я бедная женщина, и моя семья всегда была бедной, но гордой, – призналась она мне в нашу первую встречу. – Я бы сказала Тони Спигсу, что ничего не узнала об Эдисоне.

Регина не отличалась изобретательностью в любовных играх, не выделывала никаких трюков и не вопила. Но когда мы вместе достигли наивысшей точки, я понял, что она принадлежит мне вся без остатка. Это чувство обрушилось на меня, как волны прибоя. В ней ощущалась сила и постоянство.

На телевизоре лежал сложенный листок бумаги. Из-под записки выглядывали девятьсот долларов. Увидев деньги, я понял, что все кончено.

«Дорогой Изи.

Так трудно признаться, дорогой, что я нашла человека, которого люблю. Я уезжаю вместе с ним. Ты знаешь, я старалась, но больше не могу жить с тобой.

Ты очень хороший, Изи, но мне нужно что-то другое. Я люблю тебя. Я правда люблю тебя, но должна уехать.

Прости, что забираю Эдну с собой, но ей нужна мать. Прощай».

На кофейном столике лежал словарь. Она проверяла слова, написания которых не знала. У меня подкосились ноги, и я заплакал. Очнувшись от долгого забытья, я поднял глаза и увидел Джезуса. Он сидел передо мной на корточках и охранял меня.

Глава 31

Утром я пошел в супермаркет, купил галлон водки и столько же грейпфрутового лимонада. Когда Джезус ушел в школу, я начал пить. Я пил старательно, как будто работал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь