Книга Убийства в одном особняке, страница 89 – Стейси Хакни

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийства в одном особняке»

📃 Cтраница 89

Лайла выдохнула и коротко кивнула.

— С чего мы начнем?

— Ты будешь рада услышать, что я уже начала, – сказала Эвелин. – Я рассказала всем в здании, что, по нашему мнению, смерть Софии связана с убийством Эмили и мы расследуем оба убийства и ограбления тоже. Попросила всех, у кого есть информация, обращаться к нам.

— Но что, если убийца – кто-то из жильцов? – спросила Лайла.

— Тогда он, скорее всего, перепугается, узнав, что мы его ищем, – удовлетворенно заявила Эвелин. – Нет ничего лучше опасности, чтобы почувствовать себя живым.

* * *

Ближе к вечеру к Лайле постучалась Зои.

Лайле было страшно подходить к двери – ей казалось, полиция вот-вот явится ее арестовать. Всю вторую половину дня она просидела в гостиной, смотря по телевизору новости в ожидании сообщения об убийстве Эмили. От каждого шороха она вздрагивала; ее мучил постоянный озноб. Единственное, о чем Лайла могла думать, – злорадная физиономия детектива Робертса, предупреждающего ее, что они очень скоро увидятся.

Зои держала в руках бутылку вина.

— Пришла проверить, как ты. Ну и денек был сегодня! Я подумала, тебе не помешает бокальчик… ну или три.

Лайла уставилась на нее – Зои была в рваных джинсах и серой толстовке, свисающей с одного плеча. Она явно успела побывать дома и переодеться, прежде чем вернуться в «Примроуз».

— Ты пришла получить зарплату?

Зои нахмурила брови, сбитая с толку ее вопросом.

— Нет.

— Что-то забыла на столе?

— Нет.

Получается, Зои вернулась в «Примроуз»… только чтобы проведать Лайлу? Вряд ли она знала, что произошло днем. Лайла почувствовала себя обязанной ей. И сочла несправедливым, чтобы Зои связали с потенциальной преступницей.

— Меня сегодня допрашивала полиция. Насчет смерти Эмили. Я подозреваемая, – призналась Лайла. Она сама не могла поверить, что говорит это – что все так и есть.

— Я слышала. Зачем, по-твоему, я тут? Я знаю, что ты не убивала Эмили. Это же полный бред!

— Ты почти меня не знаешь, – заметила Лайла.

Зои рассмеялась.

— Лайла, прошу! Никто не считает тебя убийцей – кроме этого идиота-детектива. Что за придурок, да? Я видела, как он походя толкнул Мэри Диксон, и подумала, что она сейчас огреет его своей тростью. Все, что я могу сказать, – ему лучше не поворачиваться к ней спиной. Я раз видела, как она едва не сбила с ног Джун, когда та потянулась за последним бокалом вина.

— Понимаю. Ты здесь, потому что тебе меня жалко. Но я в порядке, – сказала Лайла, освобождая Зои путь к отступлению.

— Мне жаль, что тебя обвиняют в том, чего ты не совершала. Но я здесь, потому что ты моя подруга, и я пришла хоть немного отвлечь тебя от этого дерьма.

Лайла молча уставилась на Зои, переваривая ее слова. За последний год она полностью лишилась иллюзий. Даже друзья отворачиваются от тебя, когда ты попадаешь в историю.

Зои уперла руки в бока:

— Да что с тобой такое? Ты как-то странно себя ведешь. Можно мне войти или так и будешь держать меня на пороге?

Лайла отступила в сторону, и Зои вошла, с порога схватив ее в объятия. Ее руки были крепкие и теплые. У Лайлы перехватило дыхание; она прижалась к Зои. Давным-давно никто не пытался ее утешить. Чувство было странное, непривычное и очень приятное.

— Я правда ужасно сожалею насчет сегодняшнего. Представляю, как ты испугалась, – сказала Зои, отпустив ее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь