Онлайн книга «Убийства по книге»
|
Эмма откатилась дальше в тень, замерла и прислушалась, стараясь различить звук дыхания и бормоча: — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. В ответ раздался тихий стон. — Ты очнулся? – прошептала Эмма. – Как себя чувствуешь? — Кто?.. – Мужской голос звучал хрипло и неразборчиво. — Тише, он может вернуться. Ты не ранен? — Нет, я… Кто ты? — Меня зовут Эмма. — Эмма? – едва различимая в полумраке фигура резко дернулась. – Боже, – послышался новый стон, и наступила тишина. Эмма вздрогнула и ощутила дурноту, поняв, кто оказался заперт вместе с ней. Дыхание участилось, легкие горели, и пришлось приложить усилие, чтобы со второго раза выдавить: — Рори? — Эмма… Ты не… Все не… – В его голосе слышались боль и гнев. — Ты знаешь, кто тебя притащил сюда? – спросила она через несколько секунд. — Нет. Я был дома, пил виски. Потом перед глазами все поплыло, и я вырубился. – Рори снова тихо застонал. – Думаю, мне что-то подмешали в алкоголь, но не понимаю, как похититель мог… — Он ждал меня в моем доме, – сказала Эмма. – Не представляю, как проник внутрь, но даже не… Просто схватил и ударил. Рори затих, не считая быстрого, поверхностного дыхания. Похоже, он потерял сознание. Она попыталась придвинуться ближе, оперлась о его плечо и наклонилась над ним так, чтобы пальцами коснуться горла. Нащупала неровный пульс и облегченно выдохнула. Затем снова перекатилась, чтобы смотреть Рори в лицо. Оно было покрыто синяками, на рассеченной губе запеклась кровь. Расслабленные мышцы и закрытые глаза подтверждали, что он находится без сознания. Эмма почувствовала приближение привычного страха и попыталась взять эмоции под контроль. Следовало придумать план. Она снова внимательно осмотрелась по сторонам, стараясь различить окружающие предметы, полускрытые в тенях. Земляные стены выглядели слишком толстыми, чтобы сделать подкоп. Замо́к на двери и тяжелые доски люка тоже вряд ли получится преодолеть. Кроме того, за ними находится неизвестный враг. — Рори? – еще раз попыталась дозваться Эмма. Паника грозила одержать над ней верх, процарапывая себе путь, отчего слова прозвучали жалко: – Пожалуйста, без тебя я не справлюсь. Он не ответил. Эмма перекатилась спиной к неподвижному телу Рори и подтянула колени к животу, прячась и стараясь быть незаметной, одновременно продолжая наблюдать за люком. Оставалось лишь ждать. Когда друг очнется, они вместе придумают план. И обязательно отыщут путь наружу. Или способ дать отпор. Если Рори очнется. Глава 28 Иэн попытался не реагировать на всеобщее внимание, когда заглянул в отделение полиции, чтобы сдать документы и оружие. Он избегал смотреть в глаза коллегам, пересекая помещение, и игнорировал высказанные в его сторону комментарии, которые никто даже не пытался говорить тише. Добрался до двери в кабинет лейтенанта Флетчер и вошел, не дожидаясь приглашения. — Картер. Предполагаю, ты понимаешь, за что был отстранен. – Начальница сидела за столом и даже не взглянула на подчиненного. — Да. — Ты хочешь, чтобы я подробно сообщила все этапы процесса, расследования, апелляций и прочего? — Нет необходимости, – сохраняя нейтральное выражение лица, ответил Иэн. Лейтенант посуровела, когда наконец подняла голову и посмотрела ему в глаза. — Вы откуда, детектив? |