Онлайн книга «Меч правосудия»
|
— Ты думаешь, я отпущу тебя после всего, что было? Ты выставила меня посмешищем на глазах у моих людей. Они едва не убили меня сразу после того, как вы сбежали. Только верные мне люди, которые сейчас со мной, вступились за меня и пообещали помочь вернуть беглецов. — Такие ли они верные? Что скажешь, Нар? Никогда не хотелось занять место вождя? — Я дружить Ану, – с сильным акцентом отвечает Нар. – Я убить за Ану. — О, какой очаровательный восточный акцент. — Заткнись! – орет вождь и отвешивает мне настолько сильную пощечину, что в голове моментально начинает звенеть. – Ты думаешь, что можешь рассорить меня с моими людьми? Думаешь, им есть дело до того, что говорит наглая девица? Мы узнаем, есть ли возможность вернуть меч, а потом отведем вас в деревню, чтобы сжечь, как и планировалось ранее. — И после всего, что случилось, ты думаешь, что старейшины примут тебя с распростертыми объятиями? – Я отплевываю кровь. – Ах, бедняжка Ану. — Мне надоела твоя болтовня. Парни, вяжите их и затолкайте кляпы поглубже в глотку. Если я услышу еще хоть слово от нее, то не дождусь сожжения. Покорные помощники Ану начинают связывать нас, предварительно сняв с меня и Макса бронежилеты. Как же часто за последние дни я бывала связанной. Наверняка на этот раз монголы сделают все, чтобы связать нас надежно. Нар туго стягивает мои руки веревкой и злостно что-то бурчит себе под нос – в его памяти еще свежо мое освобождение и последовавшее за ним ранение Бата. А ведь все это случилось из-за его нерасторопности. Но сейчас он не допускает оплошностей. Я понимаю, что освободиться от настолько тугих узлов будет практически невозможно. Пока Нар еще не заткнул мне рот кляпом, я обращаюсь к Ану, почему-то надеясь, что он все еще не утратил здравый рассудок: — Ану, в соседнем ущелье наемники и заложники, о которых мы говорили. Вы можете аккуратно подобраться к ущелью и убедиться в том, что мы не врем. Вы можете спасти их. Пожалуйста, Ану, хотя бы проверьте… – Не успеваю я договорить, как Нар затыкает мне рот тряпкой. Вождь отвечает: — Мне нет дела до тех людей. – В его взгляде читается злость и холодность, но мне кажется, что Ану лукавит. Он оказался заложником обстоятельств, и теперь ему просто необходимо не ударить в грязь лицом перед старейшинами. Он говорит, что люди, с которыми он сейчас находится, верны ему, но как только я дерзко обратилась к Нару по поводу возможного главенства над племенем, Ану засуетился. Его положение шатко, и он сделает все, чтобы укрепить его и сохранить жизни своих людей. Однако я не верю, что ему плевать на заложников. Он хороший человек, просто запутался. Уверена, что до него можно достучаться. Вот только представится ли такая возможность? Проходит примерно полчаса, прежде чем Василий Корогодов приходит в себя. Мы с Максимом связаны и сидим спинами друг к другу. Василий тоже связан, но его рот не заткнут, чтобы он мог говорить. Опешивший телохранитель Горностаевского начинает суетиться, как только приходит в сознание. — Кто вы? Что это? Почему?… — Понимаю, что у вас много вопросов, но сейчас вопросы задаю я, – грозным тоном отвечает Ану. Нар и еще один лучник сидят возле него, двое других разбираются с телами Андрея и Константина. – Итак, наша общая знакомая уверяет, что вы знаете, где Павел Горностаевский хранит меч Хубилая. |