Онлайн книга «Большая махинация»
|
Первым делом я отправился к Сарто. Это оказался приятный пожилой господин с хорошими манерами. Мне с ним было очень приятно побеседовать. Когда-то он сам был банкиром, но, увы, разорился и теперь честно зарабатывал на жизнь, выполняя обязанности корреспондента. Он был крайне возмущен тем, что кто-то использовал его имя, и немало удивился тому, что я отнесся к этому факту совершенно равнодушно. Действительно, меня это мало заинтересовало. Правда, я сообщил, что состою в Международной комиссии и раз уж я здесь, то поспособствую тому, чтобы ему оказали всяческую поддержку в выяснении причин произошедшего. Однако я предупредил его, что, как и в большинстве биржевых махинаций, докопаться до сути аферы будет очень сложно. «Не стоит тратить силы понапрасну, – добавил я, – лучше составьте для меня небольшую культурную программу на время пребывания в Венеции. Мне будет особенно приятно, если вы любезно согласитесь стать моим гидом». — Зачем вам гид, Дагоберт? – спросила хозяйка дома. – Насколько я знаю, вы прекрасно знаете Венецию. — Знаю ее как свои собственные карманы, госпожа Виолет. Просто я хотел держать этого человека в поле своего зрения. — Разве вы его в чем-то заподозрили? — Если у меня и были подозрения, то они рассеялись уже при первой встрече. У меня имелась другая причина. Я сразу инстинктивно понял, что этот господин вряд ли сможет мне помочь, зато вполне способен случайно навредить. Корреспондент такого уровня бывает во многих местах. Любое неосторожное слово о моем приезде и возможной цели способно сильно осложнить мою задачу, а то и вовсе сделать ее решение невозможным. Поэтому я был очень осторожен. Я не сообщал ему о своих намерениях и совсем перестал говорить на тему, которая на самом деле занимала все мои мысли. От меня требовалось создать видимость того, что главной моей целью являются разнообразные местные развлечения. А для них были нужны деньги. Я спросил у Сарто, не может ли он порекомендовать место, где я мог бы обменять кроны на лиры по вменяемому, а не грабительскому курсу. Он рекомендовал мне меняльную контору фирмы «Паскуалати и Райнер». «Отличная идея! – обрадовался я. – Это же солидная компания!» «И уважаемая, – добавил Сарто. – Ее капитал оценивают в десять миллионов». Я это знал. Фирма была представлена в Международной комиссии, и пока я здесь приятно проводил время, господин Паскуалати вместе с другими членами комиссии, находясь в Вене, ломал голову над тем, как противостоять дерзкой афере. Я был искренне благодарен Сарто за полезную информацию. К сожалению, моя развлекательная программа так и не осуществилась. В разгар нашей беседы господин Сарто получил телеграфное распоряжение из «Свободного утреннего листка». Ему предписывалось немедленно выехать в Триест, чтобы осветить спуск на воду нового австрийского военного корабля «Эрцгерцог Карл»[65]. Тут уж ничего нельзя было поделать, и ему пришлось срочно меня покинуть. — Выходит, беседа с ключевой в этом деле фигурой не принесла вам никакой пользы! – с сожалением заметила госпожа Виолет. — Вовсе нет, милостивая госпожа. Эта беседа существенно помогла мне: я вышел на мошенника уже на следующий день. — Дагоберт! – вскричал крайне изумленный и взволнованный господин Грумбах. – Ты нашел мошенника?! |