Онлайн книга «Роза и Терновник»
|
— Так и сделаем, – решил граф, а потом глянул на дворецкого, и тот, верно истолковав хозяйский взгляд, тут же принялся раздавать распоряжения, чтобы столпившаяся прислуга занялась делом, а не стояла с раскрытыми ртами и не ловила каждое слово. Пока шла в кабинет, Розамунд полностью взяла себя в руки, спина её выпрямилась, а подбородок больше не стремился упасть на грудь, даже головная боль, если не пропала совсем, то, по крайней мере, перестала перекрывать собою все остальные чувства. На втором этаже, где и находился кабинет, было настолько тихо, что слышан был каждый шаг, как если бы пол не был застелен длинным и чуть выцветшим от времени ковром – Розамунд мысленно сделала для себя пометку, что его, пожалуй, уже пора бы и заменить на новый и немного более радостный. Судя по всему, прежние графы Эррингтоны выбирали в основном мрачные цвета, чего никак нельзя было сказать о нынешнем, предпочитавшем радоваться жизни, а не размышлять о бренности бытия. Также Розамунд отметила и тонкий слой пыли, покрывавший канделябры на стенах, свечи тоже пора бы уже и сменить. Похоже, слугам было не до уборки в последнее время. И когда она подумала о причине, у неё мгновенно перехватило дыхание. — Дорогая? – всполошился Майкл, ничего не могло укрыться от его внимательного взгляда. Во всяком случае, то, что касалось его жены. — Я в порядке, – ответила она. – Пойдём скорее, а иначе нас обгонит миссис Гофорд. Будет стыдно. — Но её же здесь ещё нет, – возразил граф. — Об этом я и говорю. Они добрались до кабинета всё же прежде, чем секретарь привёл экономку. Майкл отдал жене свой стул, а сам встал рядом и положил ей руки на плечи, легонько их массируя. Розамунд с благодарностью погладила его по ладони и улыбнулась. В дверь постучали, и, получив хозяйское дозволение, вошли сначала миссис Гофорд, а за нею – и мистер Атткинс. — Милорд, миледи! – Экономка почтительно присела, выпрямилась и замолчала в ожидании дальнейших указаний. Выглядела она вполне спокойной, но волнение её выдавали руки, теребившие платье. — Майлз, будь добр, дай Марте стул. Секретарь выгнул бровь, но выполнил повеление. Никак он не мог привыкнуть к тому, что Его Светлость обращался почти ко всем по именам, игнорируя фамилии. Исключение составлял только дворецкий, хотя, вероятно, никаким исключением тот и не являлся, а всё потому, что родители тогда ещё совсем крошечного малыша не придумали ничего лучше, как дать ему то же имя, что и фамилия. Так и получилось, что в услужение к Эррингтонам много лет назад поступил, да-да, мистер Гофорд Гофорд. — Благодарю вас, Ваша Светлость, – промолвила экономка, усаживаясь на краешек стула, который секретарь поставил перед столом хозяина. — Миссис Гофорд, расскажите о Мэри! – попросила её графиня, более не в силах ждать. Как бы её разум ни пытался защитить её от мыслей о мёртвой горничной, сама же она хотела поскорее всё разузнать – неведение только добавляло ей му́ки. Экономка кивнула, стиснула платье на коленях и приступила к рассказу. Сегодня утром по своему обыкновению она обходила дом и осталась весьма недовольна – слуги в последние дни совсем обленились, пользуясь тем, что граф с графиней уехали, а дворецкий и экономка вчера и позавчера почти не выходили из своей комнаты, потому как немного захворали. А этим утром миссис Гофорд почувствовала себя значительно лучше и решила, что вполне может вернуться к обязанностям. |