Онлайн книга «Посланница ветра»
|
— А в-вы н-не м-могли б-бы, п-пожалуйста, р-разминать их в к-каком-нибудь д-другом м-месте? П-пожалуйста… Последнее слово я вообще едва расслышала, а стражник отошел на несколько шагов назад. Так, на всякий случай. Наверняка его испугало то, что тело Рэя было обезображено уродливыми шрамами. Я уже давно к ним привыкла и не обращала на них никакого внимания. А вот Рэй, похоже, думал совсем иначе, потому как сразу же надел плащ и надвинул капюшон на лоб, несмотря на утренний зной. — Рэй, — позвала я. Но мужчина не ответил. Он встал позади меня и предоставил действовать самой. Ну что ж, с ним я попозже поговорю, а пока было куда важнее попасть в город. — Любезный, скажи, а какой сегодня день недели? — В-воскресенье. Чудненько. — Ты нас внутрь пропустишь? Как будто у него выбор был. Но все же приходилось соблюдать правила. — А в-вам зачем? — Встреча у нас здесь. — А с к-кем? Вот же упертый попался. Видимо, новенький. Ничего, скоро жизнь в лице студентов, да и чего уж тут таить, и всего профессорско-преподавательского состава, внесет свои коррективы в его поведение. — С профессором Айри Грэм. Стражник почесал макушку, вспоминая. Его лицо просветлело, и он согласно закивал: — З-знаю-знаю. С-слыхал. А В-вы, с-собственно, кто? Этого мне совершенно не хотелось говорить. Но повнимательнее приглядевшись к парню, я решила рискнуть — все равно он скоро все забудет. Скоро студенты будут возвращаться в город, чтобы завтра успеть на занятия. — Имя мое — Кассиопея. Я — лицензированная гадалка третьей степени. — Остатки вежливости, впрочем, как и страха, совсем покинули доблестного стража городских ворот. Зато на его лице появился живой интерес. Так мне он больше нравился. — Да ну? Иди ты! А такое бывает? — Бывает. — Чем докажешь? Я начала рыться в вещь-мешке в поисках лицензии. Ну, куда я могла ее запихнуть! Кузьмяку это все уже порядком надоело, и он, забравшись на мое плечо, объявил: — Я ее фамильяр. Еще вопросы будут? От неожиданности парень споткнулся и упал. Теперь он ошарашенно смотрел на нас снизу вверх. — Н-нет, — промямлил он. — Вот и прекрасно. Кира, пойдем уже. Я есть хочу. Провожавший нас взглядом стражник еще долго не мог прийти в себя. Когда мы подошли к воротам, Рэй спросил: — Что это вообще было? — Ты о чем? — Почему он так удивился, когда блохастый заговорил? Сидящий в своей корзинке котенок то ли довольно, то ли обиженно хмыкнул. — Видишь ли, фамильяры есть почти у всех колдунов, ведьм и гадалок. Но в большинстве своем спутника может понимать разве что его собственный хозяин. А вот если гадалка, впрочем, как и колдун или ведьма, достигают третьего уровня мастерства, то фамильяра понимают и все остальные. — Ясно. У меня еще один вопрос. — Задавай. — Почему ты так обрадовалась тому, что сегодня воскресенье. Я расплылась в блуждающей улыбке. — Потому что я точно знаю, где искать Айри. За те годы, что меня не было в этом городе, здесь ровным счетом ничего не изменилось. Как и раньше помимо собственно университетов, здесь была одна Главная библиотека и множество мелких частных. Студенты обычно располагались в общежитиях поближе к своим университетам, а профессора и простые преподаватели в частных домах вдоль городской стены. Традиционно студентов разных университетов селили вперемешку. Иногда в одной комнате общежития можно было встретить магов и законников, знахарей и философов. Делалось это для того, чтобы студенты занимались лишь наукой. Считалось, что у них не будет общих тем для разговоров. До чего же наивное предположение. Будто бы в Университетском городе нет других занятий, как только грызть невкусный и уже обслюнявленный предыдущими поколениями гранит науки. Благодаря усилиям Факультета практической магии здесь всегда царила чудесная погода, а растения буйно росли под заботливыми руками магов-стихийников. |