Книга Очешуенная история, или Драконья распродажа в Аргарии, страница 124 – Ника Калиновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Очешуенная история, или Драконья распродажа в Аргарии»

📃 Cтраница 124

— Стоит, — отрезала Алисандра. — Потому что иначе мы всё время будем реагировать на их ходы. А так им придётся отвечать на наши. Таким образом мы перехватим инициативу у заговорщиков и заставим ошибиться.

Я откинулся на спинку кресла, хмыкнув.

— Смотрю, у принцессы обнаружилась стратегическая жилка. Осталось только выяснить, на кого именно сработает эта блестящая идея: на врагов… или на нас самих.

Король перевёл на меня тяжёлый взгляд, в котором читалась сдержанная угроза:

— Твоё мнение я услышал. Но решение будем принимать мы.

Алисандра скрестила руки и бросила на нас обоих взгляд, полный вызова.

— Тут ты не прав, папа. Решение будем принимать мы все трое. Хотим мы того или нет, но теперь мы связаны.

И в наступившей тишине я понял: спорить с воинственно настроенной принцесской сейчас бессмысленно. Она уже не просто девчонка, пытающаяся доказать свою правоту, а наследница престола, которая впервые по-настоящему вступила в свои права.

— Предположим, я соглашусь на твоё предложение. Как мы его реализуем? Устроим пышный приём и выставим твоего дракона на всеобщее обозрение? — с лёгкой насмешкой поинтересовался правитель.

Я оскалился, едва сдержавшись, чтобы не рявкнуть:

— Вообще-то я всё ещё здесь. И совершенно не собираюсь выступать в роли цирковой диковинки для вашей знати.

Алисандра нахмурилась, резко пресекла наши с её отцом перепалки.

— Нет. Мы поступим иначе. Мы свяжемся с отцом Кристофа и предложим ему направить в Аргарию делегацию. Разумеется, в её составе окажется и наследный принц. Тогда все увидят: никакого конфликта с драконами нет, напротив — мы делаем первый шаг к сближению. А возвращение дикого малыша станет прекрасным поводом для второй встречи.

Король уставился на свою дочь так, словно у неё внезапно выросли крылья.

— Откуда ты…

— А кто, по-твоему, подал императору Калебу столь блистательную идею? — хмыкнула девушка, и уголки её губ тронула едва заметная, но очень довольная улыбка.

— Вы? — голос Легария дрогнул. Он смотрел ошарашенно то на меня, то на принцесску. — Вы были на границе?

Алисандра лишь слегка кивнула, будто речь шла о прогулке в саду. Я провёл рукой по лицу, пытаясь уложить в голове её предложение.

— А вам не кажется, что меня узнают? — возразил, потому что риск оставался очевидным. — Я уже мелькал в ваших коридорах и на посвящении, и кое-кто мог меня запомнить.

— Если тебя нарядить попафоснее, да ещё показать парочку эффектных фокусов, никто и не вспомнит обгоревшего «подарочка» принцессы, — безжалостно парировала Алисандра. — Для всех ты будешь наследным принцем Ролании. И точка.

— А заговорщики? — я скрестил руки на груди. — Они знали, кто именно оказался твоей игрушкой.

Фраза прозвучала слишком резко, и я сам поморщился. Ненавижу эти слова. Но ведь именно так выглядело всё со стороны.

— Никогда больше так не говори! — вспыхнула принцесса. В её голосе дрогнула обида, но взгляд оставался железным. — Ты не был и не будешь моей игрушкой.

Легарий нахмурился, бросив на меня тяжёлый взгляд, но я демонстративно не отреагировал. Девушка же продолжила уже спокойнее, обращаясь к отцу:

— Они знали. Но именно в этом и наша сила. Если кто-то из них позволит себе «узнать» Кристофа, значит, им прекрасно известно, кто он на самом деле. А откуда? Ведь официально принц Ролании появится здесь лишь вместе с делегацией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь