Онлайн книга «Лекарь из другого мира»
|
Поднявшись в свою комнату, я просто рухнула на кровать, даже не разуваясь. Всё тревоги, напряжение, бессонные ночи обрушилось на меня разом, как снежная лавина. Я погрузилась в тяжёлый, глубокий сон, будто кто-то выключил меня изнутри. Когда открыла глаза, за окном уже сгущались сумерки. Первое, что я почувствовала — голод. Не просто обычное урчание в животе, а настоящий, приступ дикого голода. «Мда… Маргарита Робертовна. Так и уморить себя недолго» — мысленно попеняла я. И тут же вскочила с кровати. Умылась, переоделась в домашнее платье и спустилась вниз. Внизу меня встретил гомон детских голосов. Мадам Роуз звонко кричала, всех созывая к ужину. — Марика… ты же поужинаешь с нами, — подскочил ко мне Томас. Малышка Лиза уцепилась в мой подол и потащила к накрытому столу. Мадам Роуз раскладывала по тарелкам кашу. Увидев меня, молча достала еще одну и плюхнула от души двойную порцию. — Ешьте, — сказала приказным тоном, двигая ко мне тарелку ближе, — разве можно так? Посмотрите на себя, одни глаза остались. — Ерунда, — махнула я рукой, — главное, что теперь мою вакцину воспримут всерьез. И все было не зря… Мадам Роуз покачала головой, и в уголках ее глаз собрались лучики морщинок: — Такая молоденькая, а думаете только о делах. Хотя... — ее губы растянулись в загадочной улыбке, — кое-что для вас все же нашлось. Я приподняла брови, отложив ложку. С важным видом мадам Роуз поднялась и скрылась в соседней комнате. Дети затихли в ожидании. И вот она вернулась, неся в руках стеклянный кувшин, где стоял пышный букет белоснежных цветов. — Смотрите, какая красота... В столовой поднялся шум. Дети повскакивали с мест, окружив стол плотным кольцом. — Они настоящие? — прошептала маленькая Лизи, широко раскрыв глаза. — Конечно, глупышка, — буркнул рыжий тощий мальчишка, но и сам не мог оторвать взгляда от нежных лепестков. Жаклин, сидевшая рядом со мной, лукаво подмигнула: — У вас завелся поклонник? Мадам Роуз передала мне букет, и все склонились к белоснежным цветкам, пытаясь уловить их аромат. «Гиацинты» — определила я, не мешая детям с восторгом прикасаться к нежным лепесткам. — Здесь карточка! — воскликнула Жаклин, ловко выуживая из зелени маленький прямоугольник плотной бумаги. Я взяла его. Все замерли в ожидании. На карточке стояло всего одно слово: «Спасибо» 48 Спустя три дня пришел королевский указ с печатью — нам выделяли средства. Не просто деньги, а настоящее состояние: пять тысяч монет на расширение лаборатории и еще две — на текущие расходы. Эльмар, обычно такой сдержанный, прыгал по комнате, как мальчишка, получивший долгожданную игрушку. — Современные микроскопы! — воскликнул он, размахивая документом. — Настоящие центрифуги! Мы сможем нанять помощников! Я перечитала указ еще раз, мысленно прикидывая возможности. — Профессор, — осторожно начала я, — а если мы потратим часть средств на организацию чистых зон... — Чистых зон? — он нахмурился. — Отдельные помещения для разных этапов работы. Можно одно большое помещение разделить перегородками. — Я жестикулировала, рисуя в воздухе план. — Там, где готовим сыворотку, должна быть абсолютная стерильность. Другое для фасовки. Нужно будет заказать мелкие стеклянные ампулы, чтобы расфасовывать дозы. И отдельную комнату только для хранения. |