Онлайн книга «Аркадия»
|
Мы выехали на извилистую дорогу, на которой движение было спокойным. Проехали еще минут тридцать, пока пейзаж вокруг не начал меняться: зелени стало больше. Редкие дома и больница казались одинокими на фоне природы. Машина сбавила скорость. Андрас вел ее спокойно, уверенно повернув пару раз, и у меня сложилось впечатление, что он отлично знает эту дорогу. Я решила, что мы едем туда, где он уже бывал не раз. Но когда автомобиль остановился перед оградой, я потеряла дар речи. Перед нами возвышались бронзовые ворота, украшенные изящными завитками, образующими цветочные узоры, переплетавшимися с элегантными буквами из металла. Между листьями и бутонами я различила надпись Magnolia Manor[15], будто бы выгравированную искусным ювелиром. А на самой вершине этой величественной ограды сияла большая буква R[16]. — Где мы? – спросила я растерянно. Андрас опустил стекло, нажал на кнопку, и тяжелые створки распахнулись, словно крылья гигантской бабочки. Машина плавно двинулась вперед по гравию, и хруст камней под колесами слился со стуком последних капель дождя по ветвям деревьев. У меня возникло ощущение, будто я попала в сон. Мы оказались перед огромным поместьем в стиле модерн, утопающим в гуще цветущих деревьев, освещенных лучами солнца, робко пробивавшихся из‐за облаков. Магнолии были повсюду, наполняя воздух сладким пьянящим ароматом, смешанным с запахом влажной земли. Этот пейзаж словно сошел со страниц сказки. Сотни крупных бутонов, усыпанных каплями дождя, раскрывались один за другим, а темные глянцевые листья подчеркивали их хрупкую красоту. Все вокруг казалось нереальным. Машина остановилась. Я вышла и залюбовалась высокими арочными окнами и террасой с изящной балюстрадой, тянувшейся вдоль периметра дома. — Это… — …Резиденция Райкеров, – перебил Андрас, закрывая дверцу. – Досталась мне в наследство от матери. – Он перевел взгляд за густую живую изгородь, обозначавшую границы участка. – А там, рядом, вилла Йордановых. Я заметила еще одну машину, припаркованную возле нашей, мне она показалась знакомой – в ней обычно ездила Зора. Я не стала задавать вопросов и последовала за ним. Внутри полы из полированного дерева сменялись мозаикой в пастельных тонах, а стены покрывали светлые фрески с изображениями природы. Это место было полно красоты и спокойствия. — Андрей! Я вздрогнула. Нам навстречу шла полная женщина с седыми волосами и румяным лицом. На ней была белая блузка, жилет и юбка в цвет, подол которой она придерживала, чтобы не запнуться. — Опять приехал, не предупредив! — Привет, Динка, – ответил Андрас. Я уставилась на него, не скрывая удивления. Он правда понял, что она только что сказала? — Не предупреждаешь, – повторила она на языке, который я наконец‐то поняла. – Я стираю. Я убираю. Все держу в чистоте. А ты ни слова! Акцент у нее был такой же, как у Сергея, хоть английский она знала хуже. Они даже внешне были похожи, и я вдруг поняла, что семьи Андраса и Зоры связывало гораздо больше, чем просто дружба. — Какая же ты сварливая, – усмехнулся он. – Неужели не рада меня видеть? Она слегка потрепала его по щеке: — Думаешь, я все тебе прощу только потому, что ты красивый? Какая я несчастная! Сергея вижу чаще, чем тебя! Ты… – она осеклась, заметив меня, и застыла с таким выражением лица, что я даже испугалась. – Ты привел девушку? |