Книга Вакцина любви, страница 13 – Дейдра Дункан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вакцина любви»

📃 Cтраница 13

Грейс фыркает и отстегивает коммуникатор.

— Они дали мне «пенисный пейджер».

Максвелл шумно выдыхает сквозь зубы:

— Отстой.

Я перевожу взгляд с одного на другого.

— Что за «пенисный пейджер»?

— Урология, – отвечают они хором, и Максвелл добавляет: – Куча стариков, которые не могут пописать.

Грейс с раздражением смотрит в потолок.

— Я ведь именно для этого пошла в акушерство и гинекологию. Чтобы целыми днями разглядывать старые члены.

Максвелл смеется, а я прикусываю внутреннюю сторону щеки. Моя гордость не позволяет мне находить ее очаровательной или забавной. Грейс – придирающаяся ко всему мегера. И точка.

— У моего последнего пациента оказались вытатуированные пропеллеры на ягодицах, и он с важностью сообщил мне, что сделал их… – Она понижает голос: «Чтобы я мог задвинуть поглубже».

Гордость сдает позиции, и я отворачиваюсь к компьютеру, чтобы скрыть предательскую ухмылку.

У мисс Ханжи есть чувство юмора. Кто бы мог подумать?

— Думаю, его неработающие причиндалы – это вроде как вселенская справедливость, – говорит она.

Мне не хочется доставлять ей удовольствие, но тихий смешок все равно срывается с губ.

Ее глаза сверкают, когда она смотрит на меня.

— Тебе смешно?

— Да, мне смешно от твоих страданий, – отвечаю я, одаривая ее саркастической улыбкой. – Карма.

— Придет и твой черед, Джулиан. Погоди.

— Сегодня всего лишь первый день, подруга, – вмешивается Максвелл. – Привыкай к тому, что придется быть на побегушках.

Пристыженная Грейс прикусывает губу, и веснушка прячется.

— Знаю. – Она смотрит на меня в упор, и в ее сощуренных глазах читается обвинение. – Просто некоторые люди очень грубые.

Неужели, Грейс? Ты считаешь меня грубым?

— Как все женоненавистники? – спрашиваю я сухим, как песок в пустыне, тоном.

Она открывает рот, чтобы ответить, но Максвелл прерывает ее:

— Это же хирурги общей практики. Они вечно ноют и заражают всех своим негативом. Нужно потерпеть всего лишь месяц. Ты справишься.

— Доктор Роуз!

Грейс резко оборачивается в дверях, едва не столкнувшись с другим ординатором, мужчиной на голову ниже ее. Не улыбаясь, незнакомец резко делает шаг назад.

Щеки Грейс вспыхивают.

— П… прости.

Мужчина, вероятно, ее старший ординатор на этот месяц, окидывает ее взглядом с головы до ног.

— Тебе не положено находиться в родильном отделении. Кроме того, пора обедать.

Ее рот открывается и закрывается, прежде чем она выдавливает:

— Сейчас же только девять сорок.

— Ешь, когда можешь, спи, когда можешь…

Он склоняет голову и ждет от нее продолжения.

— Эм…

Грейс бросает на меня и Максвелла панический взгляд.

Я знаком с этой расхожей фразой, которую так любят хирурги, но лишь вскидываю бровь, отказываясь помогать ей. В глубине души я испытываю нескрываемое удовлетворение, когда она начинает задыхаться и терять дар речи.

Голос хирурга-ординатора замедляется, словно он говорит с ребенком:

— …И не трогай, мать твою, поджелудочную железу[18].

Мускул на ее щеке дергается.

— Откуда мне было знать об этом, доктор Холливелл? Я гинеколог. Где я и где поджелудочная железа?

Он ухмыляется.

— Я все забываю, что вы не настоящие хирурги.

Я сопротивляюсь желанию фыркнуть.

Вот же придурок.

Максвелл бормочет себе под нос:

— Ладно-ладно, Холливелл.

Костяшки пальцев Грейс белеют, когда она сжимает пейджер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь