Книга Когда небо обращается в пепел, страница 41 – Нин Горман, Матье Гибе

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда небо обращается в пепел»

📃 Cтраница 41

Мигель нашел ее лежащей в кладовой. Когда приехала скорая, было уже поздно. Мисс Паркс ничем не болела, но явно обладала даром предвидения. Она заранее все подготовила, на случай, если ее жизнь оборвется вот так, внезапно.

Я искоса наблюдаю за реакцией Эша, но вижу лишь, как его пальцы впиваются в подлокотник кресла.

К глазам подступают слезы. Как же мисс Паркс в нас верила. Как же она нас любила, без оглядки, без условий. Своим завещанием она предлагает нам будущее. Мне – независимость. Эшу – возможность содержать свою семью в Нью-Йорке.

— Дальше там скучные формальности, в которых подробно описывается, что именно оставила вам мисс Паркс. Ее собственность включает не только ресторан, но еще и дом, адрес которого указан в завещании. Соответственно, вы двое становитесь его совладельцами. Вот ручки. Пожалуйста, ознакомьтесь с полным текстом перед тем, как подписать.

Все еще не оправившись от шока, я протягиваю дрожащую руку за своим экземпляром. Эш по-прежнему сидит неподвижно, словно окаменев.

— Я отказываюсь, я не могу.

— Прошу прощения? – удивленно моргает нотариус.

— Эш…

— Я не могу это принять. У меня нет никакого права ни на ее ресторан, ни на дом. Скай, ты можешь забрать все себе.

С этими словами он встает, а я только смотрю на него, не понимая, что он такое говорит. В отличие от нотариуса, который принимается объяснять:

— Все не так просто, мистер Уокер. Если вы откажетесь от наследства, в отсутствие других наследников ваша доля отойдет государству. Если вы хотите передать ее мисс Пауэлл, нам нужно обсудить это отдельно…

— Делайте то, что должны, – обрывает его Эш. – Мне ничего не нужно, пусть все достанется Скай.

Эш стремительно выходит из кабинета, оставляя меня переваривать случившееся.

Он вообще слышал, что сказала в своем письме Миранда? Или его демоны воют так громко, что заглушают голос разума?

– Эш – Отпусти меня

Deliver me into my fate

If I'm alone I cannot hate

I don't deserve to have you[27].

Snuff, Slipknot

В отличие от Скай, мне недостает ни силы, ни смелости. Наверное, поэтому она справляется с ситуацией куда лучше меня. И от того, что я уйду, хуже точно не станет.

Я твержу себе это снова и снова, стоя под душем; вода до того горячая, что кабинку заволокло паром, как мои мысли – туманом.

Я недостоин ни «Дели», ни дома этой великодушной женщины. А она заслуживала чего-то большего, чем несчастный взбалмошный повар, который исчез, даже толком с ней не попрощавшись.

Ресторан должна унаследовать Скай. Не я. С меня станется за месяц его разорить. Я порчу все, к чему ни прикоснусь.

И как же мне от этого тошно…

Я выхожу из душа, и в голове у меня роится еще больше сомнений и вопросов, чем было там, когда я зашел в кабинку.

Телефон, лежащий на прикроватной тумбочке, вспыхивает: пришло сообщение от Сибилл.

Сибилл – сегодня, 20:14

Надеюсь, встреча с нотариусом прошла хорошо. Знаю, ты до сих пор сомневаешься в том, стоило ли уезжать из Блумингтона, пусть даже пытаешься убедить меня в обратном. Ты и прощания… Но дай себе время, Эш. Однажды ты поймешь, что должен был это сделать. Чтобы двигаться вперед… Мы скучаем…

Когда я вспоминаю, какое облегчение было написано на лице Скай, когда она узнала, что меня задержала гроза… Если бы она только знала… Если бы она знала, что сначала я вообще не хотел ехать на похороны мисс Паркс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь