Онлайн книга «Черные галстуки и невинная ложь»
|
Не знаю, во что секс превратил наши планы. Думаю, что мы ничего не отменяем, но теперь все гораздо… сложнее. — Я от своего плана не отказываюсь. Скажи когда и где, и я доведу дело до конца. Сердце начинает петь в груди – и зря. Да, у нас теперь есть отношения, но помолвка все равно будет притворством. Он сказал «доведу дело до конца» – совершенно неромантично. Все-таки для него мы – очередная сделка, нужно почаще напоминать своему сердцу об этом. Я провожу пальцами по твердым кубикам его пресса. Пока это все мое. Тут мы с ним согласны. Мы будем принадлежать только друг другу весь год, пока притворяемся влюбленными. Когда наша договоренность подойдет к концу, мне точно будет больно, но пока я могу насладиться этим мужчиной. Будет достаточно столько времени с Бэком, сколько мне уготовано. Женщины готовы убивать за ночь с ним. Мне достался целый год. — Ты как-то говорил, что спустя месяц люди, скорее всего, поверят… Он запускает пальцы под мой халат, обхватывает попу. — Хочешь сказать, что готова стать моей невестой? — Хочу сказать, что, когда ты будешь готов задать вопрос, я отвечу «да». И не забывай, что я хочу огромное кольцо, мистер Синклер. Оно же должно быть убедительным. Он целует кончик моего носа. От этого по телу разливается тепло. На работе он всегда такой властный и страшный, а когда наедине, он позволяет себе ласку – целует в нос или гладит мою ладонь большим пальцем. Я почти верю, что это все не притворство. Что мы и правда влюбились, работая вместе, что это все взаправду, что между нами все искреннее. — Понял, – он так это говорит, что у меня появляется ощущение, будто он хочет сказать что-то еще, но я не давлю. Я и так испытала границы своей удачи, припомнив ему приближающуюся фальшивую помолвку. Раздается стук в дверь, прерывая наш разговор. Я уже скучаю по теплу его тела, как только Бэк отстраняется. Он широкими шагами доходит до двери, смотрит в глазок, какое-то время наблюдает за тем, что происходит по другую сторону, и только потом открывает дверь. Бэк берет в руки такой же бумажный пакет, как те, в которые были сложены наши покупки из сувенирного. Бэк хмыкает и закрывает дверь: — Принесли нашу новую простыню. — Не знаю, как завтра буду смотреть этой милой женщине в глаза. – Она показалась мне такой приятной, как моя бабушка. Теперь она знает, что мы с Бэком по полной воспользовались номером для новобрачных, – хотя сначала признались, что коллеги, – и это меня до ужаса пугает. Почти уверена, что моя бабушка думает, что я еще ни разу не целовалась. Она бы в обморок упала, если бы узнала, что делал со мной мой начальник. Бэк ставит на кровать пакет, идет за тем, что мы купили, достает одежду и бросает мне. — Одевайся, пока я не стянул с тебя этот халат и не вошел в тебя снова. — Звучит неплохо. Он опять смотрит на меня горящими глазами. — Мне бы очень хотелось, но тебе нужно отдохнуть. Поесть. И одеться, чтобы я мог думать! Я дразню его, вынимаю руки из рукавов. Халат такой огромный, что, как только не может больше держаться на моих плечах и руках, тут же падает на пол. Никогда не привыкну, как Бэк смотрит на мое голое тело. Еще никогда на меня никто не смотрел с такой животной страстью. Когда он смотрит на меня, я не думаю о том, что он может заметить недостатки моего тела. Нет. Я чувствую себя самой красивой женщиной в мире. |