Онлайн книга «Насильно отданная. Запретная любовь Шаха»
|
Я посмотрела на него и вдруг поняла, что это не одежда — это намеренное оскорбление. Лоскуты ткани переплетаются таким образом, что почти ничего не скрывают, а напротив — всячески подчёркивают. Вырез начинается так низко, что грудь рискует оказаться обнажённой при любом неловком движении. В нем у меня будет выставлено на показ абсолютно всё. Проще выйти сразу голой… Там, внизу, в гостиной, уже звучали голоса — мужские голоса, хриплые, наглые. Там уже собрались те, для кого старик желал устроить представление. Представление, в котором я буду главным блюдом. Наверняка гости уже готовятся посмотреть, как та, кто сбежала, вернётся в свою клетку. Я представила, как они будут смотреть, как будут смеяться, как старик будет хвастаться: «Смотрите, это мой трофей». Мне затошнило. Я взяла платье в руки. Ткань была лёгкой и скользкой, холодила ладони. — Я не надену это, — сказала я спокойно, но уверенно. Служанка опустила глаза и промямлила: — Но это же его приказ… — Передай своему хозяину, что я не подчиняюсь приказам! Дверь распахнулась, и в комнату снова ворвался старик. Привычная трость в одной руке, глаза не просто холодные, а по-настоящему ледяные. — Ты противишься приказу? — спросил он. — Да! — Что ж, — произнёс он, и в его словах не было ни тени сомнения. — Придётся напомнить тебе, что такое послушание. Он кивнул охраннику. Тот подошёл к нему. У меня мороз пробежал по коже. Я застыла в ожидании расправы. Он достал кнут — тонкую, кожаную плеть. Я не помню, как он поднял на меня руку в первый раз. Помню только звук — шлепок, сухой и короткий, как по коже барабана. Помню, как мир на мгновение сузился до одного белого пятна боли. Я не закричала. Не хотела давать ему то, что он жаждет: реакции, которой он мог бы потешиться. Ещё один удар. Плеть свистнула в воздухе. На моей бледной коже остались красные полосы. Мать наконец очнулась от первого шока. Вскочила, шагнула вперёд, закрыла меня своим телом. — Пожалуйста! — прошептала она. — Не делайте этого! Она больна. Она плохо себя чувствует… Она сама не понимает, что говорит… — Ты слишком добра, Елена, — холодно сказал старик. — И этим ты её и избаловала. А у меня в доме есть свои правила, которые она обязана соблюдать. Послушание — одно из них. Но Аврора не понимает по-хорошему… Он сделал шаг ко мне, снова замахнулся. Мать бросилась щитом между нами, принимая на себя удар. Я услышала приглушённый звук — как кожаный хлыст встретился с кожей на её руке. — Не трогайте её! — простонала мать. — Умоляю! Старик сделал шаг назад, и я поняла, что он не хочет бить её. Только меня. — Хорошо. На этом довольно, — сказал он и злобно бросил мне: — Ты знаешь, что нужно делать! Немедленно надень чёртово платье и спускайся в зал. И вытри слёзы! Не позорь меня. Мать прошептала мне на ухо: — Делай так, как он велит. Я кивнула. Это было распоряжение, приказ и мольба в одной горькой фразе. — За каждую слезинку — получишь один удар, — добавил старик. — Я покажу, как дорого обходится моё недовольство! Я надела платье и спустилась вниз, еле сдерживала рвущиеся наружу рыдания. Изо всех сил сжала губы, но слёзы всё равно пробивались на глазах. На щеках от стыда выступили алые пятна. Десятки зеркал в зале отражали меня — стройную фигур в откровенном платье и лицо, застывшее, как маска. Свет был слишком ярким, оглушительным — будто специально, чтобы ослепить и не дать разглядеть настоящие лица за этим блеском. |