Онлайн книга «Спасти 6-го»
|
— А я считаю, он должен сконцентрироваться на учебе, Рита, – вклинился отец Пола. – Деньгами мы его обеспечим. Но чтобы поступить на юридический, куда он так рвется, нужно днями и ночами грызть гранит науки, а не обслуживать столики в «Закусоне». Ифа, только не принимай на свой счет. Уже приняла. — Все нормально. – Я заправила выбившуюся прядь за ухо и, не удержавшись, добавила: – Четвертый год совсем не напряжный по нагрузке. Почти все в нашей параллели обзавелись подработкой. — Да, но не в пабах же. — В разных местах. — Почему бы тебе не поискать что-нибудь поприличнее? – нахмурился мистер Райс. — Например? – Его допрос уже начинал подбешивать. Мистер Райс сделал неопределенный жест. — Что-нибудь более подходящее для девушки твоего возраста. Например, можно сидеть с детишками по выходным. — Меня вполне устраивает «Закусон», – багровая от негодования, ответила я. – Да и деньги вполне приличные. Няне столько не снилось. — Неужели официанткам там хорошо платят? Представь себе, надменный утырок! — Пап, ну посмотри на нее! – добродушно хохотнул Пол. – Ифа способна украсить собой любое заведение. Комплимент сразу поднял мне настроение. — Спасибо, Пол, – просияла я. – Ты такой душка. — Пожалуйста, детка. – Пол положил руку на спинку моего стула и снова повернулся к родителям. – А в белой блузке и черной мини-юбке Ифа вообще картинка, клиентура летит как мухи на мед. – Он выразительно щелкнул пальцами. – Хозяева «Закусона» должны на нее молиться. Беру свои слова обратно, Пол. Ты полный кретин. Вне себя от ярости, я злобно зыркнула на него. Потом собрала в кулак остатки самообладания и, навесив на лицо милую улыбку, только кивала, когда за столом заговорили о планах на будущее. После школы наши дорожки с Полом расходились. Мне не светил ни Лимерикский университет, ни юрфак. Максимум колледж, где учат будущих парикмахеров и косметологов. По крайней мере, эти профессии хоть как-то меня интересовали. — Надо сказать, у моих сыновей отменный вкус, – провозгласил мистер Райс и указал бокалом с виски сначала на меня, потом на Зару, новую подружку своего старшего, Билли. – За их умение выбирать прекрасных спутниц! — Отличный тост. – Превозмогая отвращение, я поднесла к губам стакан с водой. Зара же расплылась в счастливой улыбке: — Спасибо, мистер Райс. «Бедная навиная дурочка, – промелькнуло у меня в голове, – еще не поняла, куда вляпалась. Ничего, скоро поймешь». Заре предстояло пополнить обширную коллекцию красоток, которых Билли таскал домой – похвастаться перед предками. Старшему отпрыску Райсов стукнуло девятнадцать, и за те три года, что мы встречались с Полом, он приводил на семейные сборища как минимум седьмую подружку. — Быстро набери мне на сотовый, – зашипела я на ухо Полу. – Я скажу, что у меня срочное дело, и валим отсюда. Больше ни минуты здесь не выдержу. — С ума сошла! – возмутился он. – Потерпи еще немного. — Пол. — Ифа. Я покосилась на часы и притворно ахнула: — Господи, совсем забыла про время! Жалко. Это было просто жалко. — Пол, отец меня, наверное, заждался, – обратилась я к своему бойфренду, которого даже перекосило от возмущения. — Точно? – сердито сощурился он. — Точнее некуда. – Я выразительно глянула на него, как бы говоря: «Либо ты заткнешься, либо иди на хер». |