Книга Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3, страница 58 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3»

📃 Cтраница 58

Гречанка решительно тряхнула копной черных волос и начала обстоятельный доклад.

Уверенная в себе женщина, подумал Алекс. И цену себе хорошо знает. Он украдкой взглянул на Антонидиса — тот сидел за своим столом и, восторженно глядя на Медею, млел и цвел, кивая в такт ее словам.

С этим-то «Ромео» все ясно, мысленно усмехнулся Алекс. Непонятно другое — ей это зачем? Алекс был далек от мысли, что красавицу гречанку сразил наповал одеколон старшего инспектора. Если она улыбнется ему еще хотя бы раз, — мы его точно потеряем. Сам себя старший инспектор, похоже, уже потерял! Что же ей от него нужно?..

У Алекса из головы не выходило выражение лица Медеи, которое он заметил там, в аэропорту Пароса. Манну он пока ничего не сказал. Что ж, поживем, увидим!

Смолев внимательнее прислушался к словам капитана полиции.

— Мы изъяли все видеоматериалы, — четко докладывала Медея Иоанниди, — у представителей всех местных новостных каналов, что вели репортаж с места событий. Материалы изучены мной лично. К сожалению, ни на одной записи не отражен момент, когда Пиани сходит с дистанции. Все катера со зрителями находились на определенном расстоянии от линии «марафона», а это около ста — ста пятидесяти метров. Вдоль цепочки пловцов курсировали только спасательные суда с четко определенным интервалом. Мое мнение: Пиани использовал какое-то оборудование, которое у него было с собой. Баллончик со сжатым воздухом, например, позволивший ему нырнуть в тот момент, когда рядом с ним не было наблюдателей, и проплыть под водой до катера, который его и подобрал. А очки и ласты на нем уже были. Да, думаю, что дыхательный баллончик он захватил с собой с Пароса.

— Такие бывают? — поинтересовался Смолев. Он был далек от подводной тематики.

— Сколько угодно, — кивнул задумчиво Манн. — Небольшой баллончик с загубником. Минут на десять-пятнадцать хватит. Баллончик помещается в карман или за пазуху. Я склонен верить этой версии. Что еще?

— В пользу этой версии говорит и тот факт, что катер, похожий на тот, что вы нашли, господин Смолев, — к сожалению, на записи это не слишком хорошо видно — в какой-то момент отделился от группы катеров со зрителями и ушел в сторону южной оконечности Пароса, — продолжила Медея, повернувшись к Алексу вполоборота. — Есть вероятность, что это он на видео, хотя, повторюсь, запись очень плохого качества. Теперь по самому найденному катеру. Опознавательных знаков нет. Но по номеру двигателя вышли на производителя: это частная верфь в Генуе.

— Интересно девки пляшут, — пробурчал по-русски Манн любимую присказку и по-английски уточнил: — Вы навели справки? Что говорят на верфи?

— На запрос они ответили, что катер был изготовлен по специальному заказу для компании «Дженнаро Олив Ойл» из Неаполя; их официальный представитель лично приезжал на верфь и подписал все документы, — ответила гречанка. — Катер обошелся в полмиллиона евро. Я подняла материалы по заказчику. Компания занимается экспортом оливкового масла из Греции в Италию. На мой телефонный звонок ответили, что первый раз об этом слышат, никаких катеров в Генуе никогда не заказывали и, тем более, не платили за него пятьсот тысяч. Мол, готовы даже представить бухгалтерские документы, из которых будет понятно, что компания с годовой прибылью всего в сто тысяч евро не может себе позволить такие роскошные покупки. По описанию — портрет «представителя» был составлен со слов директора судоверфи — такого работника в компании нет и никогда не было. Моя попытка устроить очную ставку между директором судоверфи и директором «Дженнаро Олив Ойл» ни к чему не привела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь