Книга Правила хорошей кражи, страница 5 – Наталья Жарова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Правила хорошей кражи»

📃 Cтраница 5

Но Лира старательно игнорировала. Камешек, и впрямь, оказался непростым… Так может удастся выручить золотишка побольше?

По дороге домой она решила проверить артефакт самостоятельно. Спрятала его поглубже в карман и поплутала между различных людей: мимо шумной компании грузчиков, перетаскивающих ящики с рыбой (камень остался холодным); мимо торговки с корзиной цветов (тоже никакой реакции); мимо аристократа в карете (пульсация стала почти болезненной, камень будто пытался вырваться из кармана); мимо нищего подле городской ратуши (вновь холодный, как лед).

Лира остановилась в тени переулка, обдумывая произошедшее.

— Такое ощущение, что он реагирует на магию артефактов. Чувствует их присутствие. И чем сильнее магия, тем сильнее реакция. Но почему на аристократа так остро? Видимо, у него при себе имелся какой-то мощный артефакт…

Лира почесала лоб. А потом вдруг напряглась. К чему-то прислушалась и сорвалась с места, торопливо спеша по извилистым улочкам. Интуиция вопила, что за ней следят! Но кто? Гвардейцы? Или наемники? Пару раз воровка резко оборачивалась, но видела лишь обычных прохожих: мать с ребенком, разносчика газет, старушку с корзинкой.

Вернувшись в пансион, Лира заперлась в каморке, задвинула шпингалет и только тогда позволила себе выдохнуть.

— Проклятый день, - пробормотала она, присаживаясь на кровать и доставая камень. - Ладно, «Слеза», - девушка шумно выдохнула. - Давай договоримся: ты больше не пугаешь меня по ночам, не показываешь чужих воспоминаний без спроса, а я… я попробую понять, что ты такое. И как тебя использовать, чтобы не попасть в беду, потому что если за тобой охотятся - а судя по всему, охотятся, - то лучше мне знать, с чем имею дело.

Камень на ладони слабо замерцал, словно отвечая согласием.

* * *

Лира толкнула тяжелую дверь заброшенного склада - убежища воровской гильдии - и вошла внутрь. Воздух был пропитан запахом сырости, машинного масла и чего-то едкого, будто недавно жгли химикаты. Тусклый свет ламп едва пробивался сквозь клубы пара, поднимающегося от старых труб вдоль стен.

Она сразу почувствовала непривычную напряженность. Члены гильдии, обычно шумные и беззаботные, теперь перешептывались, бросая на нее странные взгляды. Кто-то резко замолчал, когда она прошла мимо. Двое головорезов у входа обменялись многозначительными кивками, а старый Картер, чинивший замок на сейфе, даже не поднял головы в знак приветствия.

— Ну и атмосфера, - пробормотала Лира, скривив губы. - Будто на похоронах, а не среди соратников по ремеслу. В чем дело?

Один из головорезов, здоровяк по прозвищу Кувалда, хмыкнул:

— Не твое дело, Вейл. Иди по своим делам.

— О, как заговорил! - удивилась Лира. - Так и быть, пройду мимо.

Кувалда только покачал головой, но в глазах мелькнуло что-то похожее на сочувствие к наивной девочке.

Лира направилась к стойке, за которой обычно сидел помощник Кайдена, Логан. Тот нервно тер подбородок, избегая ее взгляда. И когда Лира кивнула в знак приветствия, лишь пробормотал:

— Тебя ждут наверху.

— Кто?

— Кайден.

— Кайден? - переспросила Лира с наигранным удивлением, приподняв бровь. – И чем я заслужила внимание главы воровской гильдии?

— Иди наверх, - повторил Логан, все так же не глядя в ее глаза. - И будь осторожнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь