Онлайн книга «Десять уроков для ведьмы»
|
— Но внизу Оливия… — Оливию я тоже беру на себя. Уж отвлечь эту змею я сумею. Полковника нет дома, а слуги давно разбрелись по комнатам и не появятся, если их не позвать. Но ты же не позовешь? — Не позову, – вынуждена была признать девушка и уже гораздо решительнее тряхнула головой. – Хорошо. А дальше что? — Жди четверть часа и выходи, – твердо сказал Эдгертон. – Экипаж стоит у ворот. Герцог ждет тебя в парке. В той самой голубой беседке. В такой час на лодках уже никто не катается – вас не потревожат. Иди к своему счастью, Шарлотта. Ты заслуживаешь его, как никто другой. С этими словами, не дожидаясь благодарностей, Стефан легко перемахнул через подоконник. Какое-то время еще слышался треск плюща, а потом затих и он. Шарлотта тяжело осела в кресло. Произнести вслух, что не больно-то хочет видеть герцога, она так и не сумела. — Я ведь люблю герцога Лечовски, – проговорила она, вслушиваясь в собственный голос. – Он самый благородный кавалер во всей империи. И самый красивый. И я его точно-точно люблю. Слова звучали неуверенно и слегка фальшиво. Шарлотта потерла ноющие виски: «Что со мной происходит?» Внизу ударил дверной колокол: Стефан, как и обещал, пришел отвлекать Оливию. Шарлотта встряхнулась. «В любом случае я не имею права отказаться. Стефан все для меня делает, а я… Пойду! Там и разберусь, что со мной происходит. Может быть, это просто от нервов. Да! Точно от нервов!» Она вскочила и бросилась переодеваться. Глава 14 Четверть часа спустя манерное хихиканье Оливии и мягкий баритон Эдгертона уже доносились из приоткрытого окна. Стефан с блеском выполнял обещание. Не только отвлек мстительную тетку, но и вообще увел ее из дома. Задумываться, как ему такое удалось, Шарлотте не хотелось. При одной мысли об этом появлялось желание забыть о встрече с герцогом, а вместо нее спуститься в парк и разогнать воркующих голубков в самых неприличных выражениях. «Стефан там из-за меня, – напомнила себе девушка. – Как буду выглядеть, если налечу на него взбешенной фурией? Он подумает, что я сумасшедшая!» Убедив саму себя, что всего лишь жалеет дядю, которого вероломная жена охотно обманула бы в очередной раз, Шарлотта отсчитала последние секунды отсрочки и выскользнула в коридор. Сюда звуки из парка не доносились, и тишина почти осязаемо давила на уши. Поспешно спустившись в холл, девушка с трудом приоткрыла тяжелую парадную дверь и выбралась на главную аллею поместья. К воротам она почти бежала. Лишь бы успеть! Как долго Стефан будет морочить голову Оливии? — Вдруг решит, что еще одной четверти часа вполне достаточно, чтобы я на крыльях любви выпорхнула из клетки? Откуда ему знать, что у меня эти крылья сильно смахивают на куриные и летать отказываются, – проворчала себе под нос девушка, ускоряя шаг. – Получится немая сцена, достойная театра: я, Стефан и Оливия. И все не там, где им положено быть! Калитка, к счастью, оказалась не заперта. То ли Стефан позаботился и об этом, то ли ее просто забыли запереть, когда он явился. В любом случае Шарлотте это было только на руку. Не успела она выбраться на улицу, как зафыркали лошади и, мягко прошуршав колесами по булыжной мостовой, перед ней остановился закрытый экипаж. — Прошу, госпожа! – Кучер свесился с высокого облучка и распахнул перед девушкой низкую дверцу. |