Книга Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда, страница 189 – Яна Сандерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда»

📃 Cтраница 189

— Вот она! — вскричала толстуха. — Хватайте эту стерву и не дайте ей уйти!

Она зло посмотрела сначала на меня, потом на двоих мужчин из местных, которые растерянно перетаптывались.

— Ну же! Это приказ! — рявкнула Урсула, и мужчины нехотя, будто извиняясь, стали приближаться ко мне. Люди позади них недоумевающе перешёптывались и испуганно косились то на меня, то на Белрейд.

Я не растерялась.

— Стоять! — приказала не менее строго, заставив мужчин остановиться. — В чём же вы решили обвинить меня на этот раз, леди Урсула?

Я даже руки на груди скрестила, чтобы показать, что не боюсь её.

— Она ещё спрашивает! — гаркнула женщина. — Ты единственная была там! И как ловко всё обыграла! Заперла несчастную старушку в кабинете, а сама кинулась звать на помощь, зная, что Клара не сможет выбраться и угорит до приезда пожарных. Да только ничего у тебя не вышло! Бедняжка Эни всё мне рассказала.

Я недоумённо уставилась на людей, стоявших позади женщины. А когда от толпы отделилась Эни, поразилась ещё больше её решимостью.

— Вы меня неверно поняли, леди Урсула! — заявила она. — Мисс Линда этого не делала! Она пыталась спасти мисс Верди!

— Мисс не могла! — выкрикнул кто-то из детей!

— Да! Да! — подхватили другие! Не могла мисс Петерсон устроить пожар!

— Ну конечно! — злорадство Урсулы нарастало. — Конечно, не она вчера соскочила с поезда и, отбиваясь от полиции, вернулась в Эттерфилд. Не она явилась ни свет ни заря в школу, когда рядом не было свидетелей, и не она подожгла документы в шкафу директора.

Женщина выставила перед собой толстый как сосиска палец и ткнула им в мою сторону.

— Все знают, не было и дня, чтобы ты не поругалась с директором, — продолжила Урсула. — Ты ненавидела её и напоследок решила расквитаться. В этом нет никаких сомнений!

По лицам людей, столпившихся вокруг зрелищного действа, я видела, что они сомневаются. Но большинство уже недобро кривились в мою сторону, а потому требовалось защищаться, пока толпа не ополчилась окончательно. Но если бы я стала оправдывать себя и валить всё на Урсулу, мне пришлось бы раскрыть тайну Клары и Эни. Тайну, способную погубить тех, кто этого не заслуживал и раскрывать которую я не имела права.

— Молчишь? — возликовала ведьма. — Что и требовалось доказать. Эта женщина виновна! Зовите констебля!

Люди зашумели. Двое, что уже не перетаптывались, а обрели уверенность и наступали на меня, протягивали руки, чтобы скрутить.

Когда толпа зашевелилась и, раздвигая людей, оттуда показался человек в форме полицейского, стало совсем скверно на душе. Эта женщина всё спланировала, всё рассчитала, выставив меня виновной в собственном преступлении. И даже если кто-то мог мне помочь, он бы не успел, потому что представитель закона уже здесь, и готов меня арестовать.

Пронзительный свист полицейского заставил гомон сборища умолкнуть.

— Вы очень вовремя пришли, констебль! — проговорила Урсула. — Вот преступница. Забирайте её.

Человек не отвечал ей и на удивление не пытался что-либо предпринять. А когда два молодца, что уже схватили меня за руки, повернулись к нему, мужчина подал им знак, чтобы отошли.

— Констебль! Вы что, не поняли моего приказа?! — разъярилась Урсула. — Немедленно арестуйте её!

— Не помню, чтобы я наделял вас правом раздавать приказы на моей земле, — сказал Винсент, появившись неслышно за спиной женщины, красное лицо которой разом побледнело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь