Книга Невеста Механического принца, страница 51 – Людмила Закалюжная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста Механического принца»

📃 Cтраница 51

— Есть!

Даже отсюда я заметила, как побледнел начальник. Охранник королевы лишь криво ухмыльнулся, когда к нему подошли телохранители принца. Альберт мрачно наблюдал, как уводили мужчину, тот не сопротивлялся. Затем его высочество подошел ко мне, мои холодные пальцы снова оказались в его руках.

— Вы дрожите. Замерзли? Я прикажу, чтобы вам принесли горячий чай.

Его высочество не успел отдать распоряжение, как я шепотом его попросила:

— Молю, не оставляйте меня, мне страшно.

— Не бойтесь, я составлю вам компанию.

И Альберт повел меня в сторону, где находился зал-ресторан.

— Ваше Высочество! — окликнула принца леди Роксана.

Ему пришлось остановиться и оглянуться.

— Вы… Вы покидаете нас?

— Я бы тоже не отказалась от чашечки чая, — дерзко молвила леди Оллисия.

А я напряженно ждала ответа принца, понимая: еще немного — и у меня начнется истерика.

— Леди, я попрошу, чтобы горячий чай вам доставили сюда, — вежливо отказал этим хитрым гадюкам Альберт.

Наконец мы покинули помещение для прогулок. Принц усадил меня в мягкое, удобное кресло и сел напротив меня.

— Рассказывайте, леди Лейтон, что произошло. Вы до сих пор дрожите.

Слуга очень быстро принес голубенькие кружечки, и я обхватила холодными пальцами горячую чашку с чаем, пытаясь собраться с мыслями. Альберт приказал арестовать охранника королевы, и это хороший знак, но мне до встречи с отцом еще целую неделю надо прожить во дворце.

— Ваше Высочество, боюсь, я не смогу исполнить просьбу Рьяны и встретиться с бароном Джерси, — печально молвила я.

— Почему вы так решили? — серьезно поинтересовался принц, откинувшись на спинку стула.

Альберт к своей кружке даже не притронулся.

— Мне дали понять, что королева не желает видеть меня на отборе. Зачем его вообще устроили, если вы уже выбрали невесту?! — вырвалось у меня.

Стараясь успокоиться и помалкивать, чтобы не ляпнуть еще чего-нибудь, я откусила булочку с маком.

— Выбрали отец с матерью, а не я, — усмехнулся его высочество. — А отбор нужен, но это королевский секрет. Если вы станете победительницей, то тайну вам откроют. На счет Оллисии можете не переживать, я с ней поговорю, как и с матерью. А если нарушит приказ, то с леди Оллисией расстанемся.

Альберт вроде улыбался, и голос у него был веселый, но глаза оставались серьезными, а жесткий взгляд прожигал насквозь. Поэтому я доверилась принцу. Он действительно поступит так, как говорит.

— Ваше Высочество, я уверена, все участницы или, по крайней мере, две из них точно знают, какие будут следующие испытания. Я понимаю, что не имею права вас просить, но не могли бы вы намекнуть, чтобы мне хотя бы догадаться, к чему готовиться?

Это была наглость! Даже нет, сверхнаглость. Альберт наклонился вперед и поманил меня, я подчинилась. Наши лица оказались очень близко к друг другу. Заговорщицки подмигнув, принц тихо произнес:

— В первую неделю испытания изобретала мама, потом я, теперь пришла очередь отца. А что он задумал, не знает никто. Поэтому могу вас уверить: ни одна леди не в курсе, какое испытание ждет ее завтра.

— Но тогда избранницы ваших родителей тоже могут не пройти, — заключила я.

— Могут, — согласился Альберт и подмигнул. — Отец единственный из нас действует по правилам. Дальше пройдет леди, которая действительно достойна называться будущей королевой. Поэтому, леди Лейтон, вам надо очень постараться, чтобы остаться на отборе, если вы хотите увидеться с бароном и, конечно, стать моей супругой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь