Онлайн книга «Чугунные крылья Икара»
|
— Ох уж эти городские. Воняет им, вишь. Вы бы нашего хряка понюхали или, опять же, сортир наш хуторской. Вечером три молодых человека приятной наружности вальяжно прогуливались в центре города, они покуривали и нервно посмеивались — слегка волновались, ожидая дам. Со стороны эта троица выглядела несколько странно, один из них был ярким примером провинциального щёголя, второй имел вид преуспевающего жулика, а третий и вовсе смахивал на фермера, приехавшего в город на ярмарку и попавшего в дурную компанию. В общем, ребята курили, томясь в ожидании, и болтали: — Кажется, они опаздывают, — произнёс Буратино. — С бабами завсегда вот так, — отвечал опытный Лука, который сам уже немного сомневался, что девушки придут. — А вдруг продинамят? — спросил Буратино, выглядывая в толпе гуляющих девушек. — Морды порасколачиваю, — посуровел Лука. — Баб, лошадей и коров бить нельзя, — произнёс Джанфранко, — кнутом или там вожжами, оно, конечно, да, оно полезно. А кулаком ни-ни. — Это почему это «ни-ни», — не согласился Лука. — Как дам в глаз. А то ищи эти вожжи или кнут. Пока найдёшь, весь пыл пропадёт. — Вот я о чём и говорю. Ты ей в глаз, а они окривела. Нужна тебе кривая жена? То-то! Не нужна! Баба — она животное хрупкое. Или вот, к примеру, кулаком ей по горбу врезал, а у неё какая-нибудь бабья хворь приключится. Тебе сено скирдовать, а она хворая валяется. — Интересно, кто же тебя всем этим премудростям научил? — поинтересовался Пиноккио. — Батька! — с уважением отвечал Гопак. — Святой был человек, мамку никогда кулаками не молотил, только вожжами, любил он её. Потому и сейчас мамка два пуда сена на вилы поднимает. — Ну, наконец-то, — вдруг неожиданно произнёс Лука, прерывая разговор приятелей, — вон, идут цацы. Буратино увидел двух девушек, нарядных и по-своему интересных. Не было в них, конечно, ничего особенного, обыкновенные здоровые молодые девицы, но они были, безусловно, аппетитны. Девушки увидев ребят, стали смущенно улыбаться. — Тебе какая больше нравится? — спросил Лука у Пиноккио. Конечно, этим яркораскрашенным куклам до кареглазки было далеко. Им было даже далеко до синьоры Алисы, что работала секретаршей в банке, и до синьоры Малавантози тоже было неблизко. Но всё равно они были чертовски аппетитны, и Буратино сказал: — Вон та, что слева, рыжая. — Это Луизка, мне она тоже нравится, — произнёс Лука и быстрым шагом пошёл навстречу девушкам. А когда подошёл к ним, сразу сказал: — Где вы лазите, ждём уже вас полчаса, уходить хотели. — Ой, Лука, — защебетала чёрненькая, по имени Элизка, — пока дождалась, чтобы мамаша на службу ушла, пока голову помыла, пока накрасилась… — Ладно-ладно, — нетерпеливо прервал её Лука, а сам схватил под локоть Луизку, отволок её в сторону и зашептал: — Луизка, ты моему другу приглянулась шибко, смотри мне — он погрозил ей пальцем, — чтобы без фокусов. — Ой, Лука, ты же меня знаешь… — Вот именно, что я тебя знаю, у тебя вечно: это я не буду, так я не хочу, этого я не делаю… — А дружок-то у тебя франт, — перебила его Луизка с любопытством глядя на Пиноккио. — Ты слышишь, что я тебе говорю? — настаивал Лука. — Чтобы без фокусов. — Слышу-слышу, — произнесла Луизка, не отрывая взгляда от Буратино. — А дружок-то у тебя богатенький. |