Онлайн книга «Божьим промыслом. Кинжалы и вексели»
|
— Адвокат Бельдрих. Ты разузнай про него. Будем думать, будем решать, с кем из них поговорить по-хорошему, надо выбрать одного, а для этого надобно знать, кто из них осведомлён лучше. — А что мы хотим узнать от них? — интересуется Альмстад. — Главный-то вопрос каков? — Вот ты болван! — генерал смотрит на своего человека с укором. — Не уж-то непонятно? Во-первых, нам нужно вызнать, где они прячут Ульберта. — Вепря? — уточняет Ёж. — Вепря, — подтверждает генерал. — А, во-вторых, выяснить кто из горожан продолжает служить Маленам. — Ну, что же, выясним, — обещает Ёж. А после прощается и уходит. «К Кёршнеру пошёл, про зазнобу его банную рассказывать». Подумал Волков, а после звал Гюнтера, чтобы тот нёс воду: омыться перед сном. ⠀⠀ Глава 4 Утром же он должен был извиниться перед Кёршнерами, и сообщить: мол, завтракать с ними не будет. Сказал, что у него дела. А сам отправился на почту, где забрал некоторые письма, а после поехал, с фон Готтом, завтракать как раз в харчевню «Пьяный писарь». Где его ждал Кляйбер, который ему и доложил: — Всё сделал как вы велели, господа обещали быть. Так и вышло. Пока Волков выбирал стол, пока заказывал блюда и напитки, разглядывая заодно посетителей, по виду всяких судейских, появился сначала Хуго Фейлинг со своим родственником, вторым человеком в фамилии, Альфредом. А генерал меж тем думал, как угадать, есть ли тут сейчас адвокат Альбин или адвокат Бельдрих. Хуго уже почти отошёл от ранения, даже поправился немного, и теперь только шрамы на руке напоминали о том деле. Он для того, кажется, специально перчатку не надевал. — Я видел графиню, она передаёт вам привет, друг мой, — сказал генерал, предвосхищая желание Фейлинга поболтать о красавице. — Правда? — по-детски обрадовался тот. И тут же сказал, то ли обиженно то ли печально: — Она мне совсем не пишет. Прислала лишь коротенькое письмецо и всё. Как она поживает? Даже его собственный брат посмотрел на него осуждающе: как же это противно вы говорите, братец! — Она, после этого случая, стала необыкновенно набожна, — отвечал ему генерал, чтобы успокоить. — Последний раз я видел её в монастыре, перед отъездом. — Он, конечно, не стал говорить Хуго, что в тот раз, когда они виделись, графиня была совсем без одежды. — Я знаю, что графиня провела в монастыре всю ту ночь. — Это меня совсем не удивляет, — сказал Хуго. — Она пережила ужасные минуты. А граф что? — Его Высокопреосвященство лично озабочен судьбой графа, он предложил графине взять чадо на воспитание в один из лучших своих монастырей, — сообщил ему барон. — Я рекомендовал ей принять предложение. — Так это прекрасно! — сказал тут Альфред Фейлинг. — Всем известно, что нет в мире лучше образования, чем то, что могут дать монахи. А у архиепископа Ланна и монастыри хороши будут, а значит и монахи умны. И генерал, и брат его с этим соглашались: да, да, всё именно так. А тут как раз появился в заведении и сенатор Виллегунд, и был он не один, а с каким-то господином, и Волков тут же отвлёкся от печальной физиономии Хуго, так как Виллегунд стал его с тем человеком знакомить. — Господа Фейлинги, вы этого человека знаете, господин барон, разрешите вам представить: сенатор Гумхильд. Волков не стал изображать из себя вельможу, он встал и протянул руку для рукопожатия: |