Книга Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая, страница 27 – Каталина Канн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая»

📃 Cтраница 27

Я почесала щёку, чувствуя себя неловко из-за необходимости объясняться.

— Не-е-ет. Я даже не знала, что в Эвоншире есть такие фракции, — вздохнула и потеребила цветок одуванчика, свисающего с прилавка.

Ведьма кивнула, срезая стебли какой-то дикой травы и бросая их в котелок, тихо произнесла:

— Я напишу тебе их адрес. Думаю, тебе стоит связаться с ними. Начинающей фее нужна поддержка стихии и старших фей, — густые чёрные брови миссис Стрижал сошлись вместе, когда облачко лавандового дыма поднялось от варева.

О, отлично. Добавлю-ка я поиск фракции водных фей в свой список дел: сразу после спасения чайной, раскрытия убийства, нахождения жилья и оформления развода.

Ведьма приподняла бровь в весьма выразительном жесте, изучая моё сосредоточенное лицо.

— Я вижу, как вращаются колёса судьбы, Мегги. Как только твоя жизненная ситуация станет более безопасной, ты сможешь отпустить прошлое и ступить в будущее. Уверена, что в Эвоншире ты найдёшь себя. Буду рада помочь чем смогу. Не стесняйся обращаться ко мне с вопросами в любое время. Лавка открыта двадцать четыре часа для тех, кто знает.

— Спасибо, — искренне поблагодарила её. Мне понравилась миссис Стрижал с её мудростью, как и её уютная лавочка с запахами и почти уютной атмосферой.

— И, наконец, мне нужен твой волос, — Миссис Стрижал потянулась ко мне через прилавок.

Я склонила голову, позволяя ей выдернуть длинный волос и бросить его в кипящий котелок, откуда посыпались лавандовые искры.

— Почти готово!

Она взяла половник и зачерпнула сиреневое зелье, переливая жидкость в небольшую стеклянную бутылку. Затем ведьма заткнула её пробкой и подтолкнула ко мне через прилавок.

— Осторожнее, зелье горячее! — подняв указательный палец вверх, она наказала: — Помни, тебе нужно делать глоток каждые четыре часа.

— Спасибо, — ответила я, бережно принимая бутылочку с зельем и прижимая к своей груди.

Сандерс быстро что-то прошептал миссис Стрижал на ухо и подошёл ко мне, приобняв за плечи, спросил:

— Готова вернуться к тётушке Роуз и продолжить составлять план раскрытия убийства?

Кивнула и натянула шарф на нос, аккуратно положив пузырёк в карман пальто. Надеюсь, что зелье подействует и мне наконец-то улыбнётся удача. Кая быстро запрыгнула мне на руку, прячась в шарфе, оставляя только кончик чёрного носа, выглядывать из-под материала.

ГЛАВА 6

На следующее утро я откупорила бутылочку сиреневого зелья, приготовленного миссис Стрижал и сделала глоток, надеясь, что оно сработает мгновенно.

Торопливо сбежала по ступеням вниз, мимоходом отметила, что с кухни доносились невероятно аппетитные ароматы аккомпонируемые грохотом кастрюлек.

Влетев на кухню, поприветствовала суетящуюся тётушку Роуз. На плите скворчали тонкая нарезка бекона, а чайник пронзительно свистел.

— Может быть, отдохнёшь сегодня? — спросила она, поставив передо мной кружку с дымящимся и ароматным чаем.

Отрицательно помотав головой, ответила:

— Отдыхать буду после того, как раскрою убийство, а сейчас надо действовать!

— Вижу, зелье удачи уже заработало, — подмигнула мне тётушка Роуз и с широкой улыбкой добавила: — Кстати, Сандерс уже отправился в чайную и не хотел тебя будить.

— Красная гербера! — ругнулась я. — Ведь хотела побывать в чайной утром, чтобы осмотреться и расспросить официантов и кухонных работников, если получится, пока нет наплыва посетителей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь