Онлайн книга «Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1»
|
— Ни мой отец, ни принцесса Найджел никак не связаны с моим желанием быть фрейлиной у вашего высочества, – отчеканила я. – Я хочу служить вашему высочеству верой и правдой. На мгновение все, что я сказала, показалось истиной даже мне самой – так натурально прозвучали мои слова. Пожав плечами, Руперт отвернулся и сделал шаг в сторону. Я немедленно присела в очередном реверансе, и тут произошла катастрофа. Раздался громкий треск рвущейся ткани. Я дернулась от неожиданности – и сделала только хуже, потому что и без того едва застегнувшееся на мне, слишком тесное платье от этого движения окончательно треснуло, и многочисленные пуговки, на которые оно было застегнуто, пулеметной очередью полетели во все стороны. Я бестолково захлопала ладонями, пытаясь остановить их, но опоздала: одна из пуговиц угодила Руперту прямо в лоб. Руперт стоял, плотно зажмурив глаза, с выражением крайнего терпения на застывшем лице. Пуговицу он прижимал ладонью к своему лбу. Я застыла, покраснев до ушей и от ужаса обратясь в соляной столп. — Я смотрю, у тебя довольно экзотические способы служить мне верой и правдой, – заговорил Руперт, не открывая глаз. — В-ваше высочество, – пролепетала я. – Я вовсе не хотела… я не это имела… Руперт обреченно махнул рукой и вышел из комнаты, не слушая моих извинений. Оставшись в спальне наедине с Тори, я смогла наконец перевести дух и осмотреться. А комната была… полна оружия! Я прикусила губу. Оружейная в спальне тринадцатилетней девочки! От вида разнообразного снаряжения, развешанного по стенам, у меня мороз пошел по коже: тут были и длинноствольные охотничьи винтовки всех видов, и небольшие револьверы – последняя разработка военных. Их все любовно вычистили и отполировали до блеска. Интересно, зачем это все Руперту? И где он вообще взял весь этот арсенал? Хмурясь, я наклонилась, чтобы собрать с пола отлетевшие пуговицы, и Тори немедленно оказалась рядом, исполненная желания помочь. Одной пуговицы не хватало. Нигде не найдя ее, я в конце концов сдалась. — Спасибо тебе, – сказала я Тори, имея в виду ее недавнее заступничество перед Рупертом. — Да что там. – Она застенчиво улыбнулась. – И не волнуйтесь, миледи. Я уже подтвердила ее высочеству, что вы и впрямь графиня де Белуа – как есть, без обмана. Вот тебе раз, у меня нашелся еще один поручитель! Ведь Тори была тогда на моем дне рождения. Признаться честно, я несильно переживала, но все равно еще раз поблагодарила ее, и веснушчатое личико Тори немедленно стало пунцовым от смущения. «Почему, кстати, она не последовала за Рупертом, когда он ушел, а осталась в комнате со мной?» – подумала я вдруг. Это показалось подозрительным. Руперт, кажется, предпочитал Тори всем прочим служанкам? — А ничего, что ее высочество ушла одна? – осторожно спросила я. — Ничего. – Тори мотнула головой. – С ней ведь сэр Баден, так что все в порядке. Луис Баден! Ублюдок, который схватил отца и Луана, ничего им даже не объяснив. Услышав это имя, я невольно скрипнула зубами. Тори же, вероятно, решила, что причиной моего зверского выражения лица стало поведение Руперта, поэтому поспешила сказать извиняющимся тоном: — Ее высочество, она иногда… ну… малость неласкова с незнакомыми. Вы уж ее простите. «Малость неласкова»? Я развеселилась от этой дипломатичной фразы и тихо хмыкнула: |