Онлайн книга «Дикая роза поместья или Ты не покоришь меня, внезапный муж»
|
Она заметила это сразу. Заметила — и почувствовала что-то похожее на интерес. Маленький, осторожный, как росток из-под снега. Ладно. Значит, будет чем заняться. В дверь постучали. — Войдите. Корас вошёл — прямой, сухой, с папкой бумаг под мышкой. Посмотрел на неё с тем же выражением, что вчера на крыльце: человек, который пересматривает ожидания, но пока не решил, в какую сторону. — Госпожа. Если вы готовы, я мог бы провести вас по дому. — Готова, — сказала Элара. — И потом — хозяйственный двор и деревни. Пауза. — Деревни, госпожа? — Деревни, — подтвердила она. — Хочу понять, что есть и чего нет. — Она взяла со стола блокнот — привычка из прошлой жизни, которую она перенесла в эту, здесь писали на пергаменте и смотрели немного странно, но она не могла думать без записей. — Начнём. Корас смотрел на блокнот. Потом на неё. — Как угодно, госпожа, — сказал он — и в интонации что-то едва заметно изменилось. Дом был большой. Не просто большой — огромный, с флигелями и переходами, с комнатами, которые давно не открывали, с парадным залом, где пахло пылью и старым деревом. Корас вёл её и говорил — сдержанно, по существу. Она слушала, записывала, задавала вопросы. Восточное крыло протекало с весны — она попросила показать, осмотрела потолок, нашла трещину, которую штукатурили, но не трогали кровлю. Записала. Кладовые были полные — это хорошо. Погреба — тоже. Скотный двор — приличный, лошади ухоженные. Она прошла через конюшню медленно, потрогала каждого — лошади смотрели на неё с лёгким удивлением, потом с интересом. Один молодой серый потянулся к её плечу, она почесала ему нос. — Как зовут? — спросила она конюха. Конюх — молодой, улыбчивый — явно не ожидал вопроса. — Туман, госпожа. — Туман. — Она почесала серого ещё раз. — Красиво. Конюх смотрел ей вслед с выражением человека, который тоже пересматривает ожидания. Мельница была в получасе ходьбы — у реки, небольшая, с колесом, которое скрипело и шло неровно. Мельник — пожилой, виноватый заранее — объяснял долго. Она слушала, смотрела на колесо, потом попросила показать ей внутренний механизм. — Госпожа, там пыльно… — Ничего, — сказала Элара и пошла внутри. Корас стоял снаружи и молчал. Мельник суетился рядом с ней, объяснял. Она смотрела, трогала, думала. Магия растений здесь была ни при чём, но руки у неё были хорошие — она научилась понимать механизмы, потому что в усадьбе отца пришлось, и понимание это было практическим, без теории. — Вот здесь, — сказала она, показывая на ось. — Износилась. И вот — перекос небольшой, но он даёт нагрузку на всё колесо. Нужен мастер. — Я говорил графу, госпожа, — сказал мельник. — Ещё весной. — Теперь скажете мне. Найдите мастера, я оплачу. Мельник смотрел на неё. — Да, госпожа, — сказал он — и это прозвучало иначе, чем обычноеда госпожа. Как будто он действительно верил, что будет сделано. На обратном пути Корас шёл рядом и молчал. Потом сказал: — Граф обычно не занимается такими вещами лично. — Я знаю, — сказала Элара. — Поэтому мельница скрипит с весны. Пауза. — Да, госпожа, — сказал Корас. И в этот раз в его интонации не было ничего, кроме согласия. Вечером она сидела у окна со своим блокнотом и смотрела в сад. Темнело рано — осень шла уверенно, забирая свет по часу в день. Свеча горела на столе, бросала тёплый круг на страницы. Она перечитала записи — мельница, крыша, дорога в деревню Малые Ясени, которую надо подсыпать до зимы, иначе занесёт. |