Книга Нефритовое бюро непризнанных чувств, страница 36 – Виктор Алеветдинов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нефритовое бюро непризнанных чувств»

📃 Cтраница 36

Вэй не ответил сразу.

— Вы понимаете, кого обвиняете?

— Да. Су чересчур быстро нашёл старые дела, чересчур точно направил нас в кабинку и чересчур спокойно узнал о вашем запросе по ци. Компетентность без удивления часто показывает место, где давно похоронили совесть.

Вэй отвернулся к полкам и расправил рукав. Очень ровно. Так он делал, когда внутри что-то пыталось нарушить внешний порядок.

В нижнем читальном зале Су стоял у каталожного шкафа.

Серый халат, мягкие руки, спокойное лицо. Он будто был частью архива.

— Инспектор Вэй, госпожа Ли. Я ожидал вас завтра.

— Почему? — спросила Сяо-Лань.

— После нападения обычно требуется время, чтобы восстановить дыхание.

Ни удивления. Ни вопроса: какого нападения? Вэй тоже заметил это.

— В Палате быстро распространяются сведения о нарушениях уличной агитации, — пояснил Су. — Особенно если в них участвует инспектор внеплановых проверок и его временная невеста.

— Ловкое объяснение.

— Объяснения существуют, чтобы ими пользовались.

Мягко, почти грустно. И снова ни единого стрёкота.

Вэй положил на стол серые хлопья бумажного свата.

— Нам нужен доступ к разделам о вычёркивании невест из семейных хроник и исчезновении первичных признаний.

— Редкий запрос, — сказал Су.

— Но не неожиданный?

— В архиве мало что бывает неожиданным. Закрытый сектор хранит дела, которыми Палата не гордится.

— Но хранит.

— Иногда хранение — единственное, что остаётся после ошибки.

Он достал связку чёрных карточек.

— Вам нужен Архив забытых невест. Инспектор Вэй имеет право доступа. Вы, госпожа Ли, входите как временно помолвленная сторона, связанная с расследованием. Прошу не отходить друг от друга: в этом разделе Книга Помолвок любит проверять дистанцию.

Красные ленты тихо звякнули, будто заранее согласились.

— Вы всё предусмотрели.

— Я стараюсь, чтобы посетителям было легче.

И тут — очень далеко, за стенами и слоями бумаги — Сяо-Лань показалось, что невидимая цикада попыталась застрекотать.

И не смогла.

Архив забытых невест не значился на общих планах Палаты.

Вэй впервые входил в сектор, названный по людям, которых документ не сумел защитить.

Дверь открылась без скрипа.

За ней тянулся зал с низким потолком. Полки стояли кругами, будто архив пытался спрятать центр от самого себя. На каждой папке — женское имя, чёрная черта и новая запись другим почерком.

Чэнь Ло — вычеркнута из рода Чэнь после отказа от брака.

Сунь Янь — признана неблагодарной дочерью, хроника исправлена.

Ло Хуэй — отказалась от союза, дальнейшая судьба не отражена.

Последняя формулировка повторялась чересчур часто.

Су остался у входа: подготовить чай и рабочий стол. Формально — вежливо. Практически — оставил их с делами наедине.

Вэй взял первую папку. Чэнь Ло отказалась от брака с сыном семьи Гао. Основание: «сердце не согласно». Семьи подали возражение. Палата признала отказ эмоционально нестабильным. Через сутки на запястье Чэнь Ло появился знак безымянной печати. Через двое суток она подала новое заявление: «Возражения устранены». Брак состоялся.

В приложении стояло: «первоначальное колебание не считать значимым». Так закон назвал попытку сказать «нет».

Сяо-Лань прочитала и сжала губы.

— Её не забыли. Её исправили.

Во второй папке была Сунь Янь, дочь лекаря. Она отказалась выходить за вдовца вдвое старше и написала: «Я боюсь не его возраста, а того, что рядом с ним я уже будто умерла». Фразу зачеркнули: «Избыточная образность, юридической силы не имеет». Через неделю Сунь Янь исчезла из семейной хроники.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь