Книга Муцянь, страница 158 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Муцянь»

📃 Cтраница 158

— Вы так кровью истечёте, – обеспокоился наёмник. – Обязательно было резать так глубоко?

«Теперь отпусти меня».

Чэнь Ло недоумённо разжал пальцы, ожидая, что меч упадёт на песок, но Чанцзянь взмыл в воздух и завис вертикально в чжане от земли. Алые разломы на чёрном железе всё ширились, из них стали пробиваться тонкие струйки красноватого дыма. Меч медленно повернулся вокруг своей оси, красноватый дым тянулся за ним, превращаясь в расплывчатую воронку. Вращение ускорилось, песок взвился в воздух, закрутился вместе с дымом, образуя небольшой смерч, какие случаются в пустыне или на реках в непогоду.

А потом смерч рассыпался, будто взорвался изнутри, песок полетел во все стороны. Чэнь Ло заслонил глаза рукой, а когда отвёл её, то увидел, что остатки красноватого дыма осыпаются вниз вместе с песком, а вместо меча в центре рассыпающегося смерча стоит высокая чёрная фигура со смазанными темнотой ночи чертами лица.

Чанцзянь пробудился.

97

Алый Чанцзянь

Ято вытаращился на приближающуюся чёрную фигуру – никогда таких чудес не видел. Чэнь Ло хоть и повидал уже всякого, а всё же не мог не удивиться: в голове у него с трудом укладывалось, как железный меч может превратиться в человека из плоти и крови. Сяоцинь смотрел исподлобья, прижимая к груди порезанную руку. Чанцзянь уже превращался в человека, чтобы спасти их в горах, но они смутно помнили, что тогда произошло, поэтому можно сказать, что сейчас видели его впервые.

— Да он вылитый ты, – поразился Ято, – точно твой брат-близнец.

— А почему бы духовному мечу не быть похожим на своего владельца? – угрюмо буркнул Чэнь Ло.

Чанцзянь действительно лицом походил на Чэнь Ло, но выглядел старше, и глаза у него были не тёмные, а жёлтые. Видно, и кровь Сяоциня своё влияние оказала. Одет он был в чёрное цзяньсю с тонкими изломанными красными узорами на рукавах и подоле. Волосы были небрежно стянуты узкой чёрной лентой, височные пряди выбились и колыхались на ночном ветру.

— Ты Чанцзянь? – спросил Чэнь Ло на всякий случай. Всё это вообще могло быть ночным миражом.

Чанцзянь сложил кулаки и небрежно встряхнул ими в знак приветствия:

— Чанцзянь приветствует господина и ждёт приказаний.

— А что, и без того не понятно, что нам помощь нужна? – проворчал Сяоцинь.

Чанцзянь стрельнул по нему глазами, но ничего не сказал. Чэнь Ло вспомнил, как чёрный меч сказал однажды: «Если задашь правильный вопрос, то я отвечу», – а значит, и приказы тоже нужно было отдавать «правильные», чтобы высвободить полную силу оружия. Он прокашлялся и сказал:

— Чанцзянь, ты можешь спасти нас?

— Конечно, могу, – отозвался Чанцзянь.

— Да у него даже оружия нет, – сказал Ято.

— Я сам оружие, – возразил Чанцзянь таким тоном, точно делал наёмнику одолжение, что заговорил с ним.

— Нас сожрут, пока вы тут пререкаетесь, – продолжал ворчать Сяоцинь.

Чанцзянь только выгнул бровь на это, но опять-таки ничего не сказал. Чэнь Ло беспокойно оглянулся, чтобы проверить, насколько приблизились скорпионы.

— Странно, – пробормотал он, – они как будто отдалились… Чанцзянь?

— Чуют, что я сильнее их, – пренебрежительно отозвался Чанцзянь, не удостоив скорпионов и взглядом. – А я всё ещё жду приказа.

— Избавься от них, – велел Чэнь Ло, гадая, сгодится ли такой расплывчатый приказ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь