Книга Нищая невеста, страница 66 – Денни Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нищая невеста»

📃 Cтраница 66

17

— Джонни! Что здесь позабыл такой сухарь, как ты? — в ложу шумно вломился Чарли, едва объявили антракт, — Вот уж не думал встретить тебя здесь! Так и что, ты теперь тоже сделался поклонником мисс Миллер? Она сегодня в голосе! — он шумно рассмеялся, расплескивая легко узнаваемую янтарного цвета жидкость из стакана. — Я отправил ей браслет. Он обошелся мне в целое состояние!

Джозеф встал, приветствуя приятеля. Последнюю неделю он в самом деле позабыл друзей, но было так много дел… Весь его день был расписан по часам. Вставал он также рано, как и раньше, но ложился спать теперь глубокой ночью, гораздо позже, чем еще недели две-три назад. С удивлением он стал понимать, что даже ему сложно выдерживать столь бурный график, а ведь вскорости дел будет еще больше. Нынче вечером, сидя в опере и слушая Пирата, он отчаянно старался не заснуть.

— Я тоже рад тебя видеть, Чарли, — тепло улыбнулся он. Приход шумного и непосредственного приятеля приятно взбодрил. — Но я здесь не один. Позволь представить тебе мисс Уоррен, дочь маркиза Крэмби, — он чуть отошел, чтобы друг смог разглядеть его спутницу, как будто прятавшуюся за ним, и одновременно с торжеством наблюдал за товарищем.

Лицо виконта вытянулось от изумления, едва он осознал смысл сказанного. Эмили, до того момента разглядывавшая богато изукрашенную сцену и публику, обратила свой чуть испуганный взгляд на него.

— Эмили, — от Чарли не укрылось, что его друг назвал девушку по имени, а та хоть и с укоризной посмотрела на него, но протестовать не стала. Как далеко зашли их отношения? — позволь представить тебе Чарли, виконта Фалмута, моего старого друга.

— Немею от переполняющего меня восторга, миледи, — цветасто начал тот, целуя затянутую в длинную глубокого синего цвета перчатку ручку, не сводя изумленного взгляда.

Перемены, произошедшие с девушкой, были поразительны. И хоть она все еще не могла считаться красавицей, но уже ничем не напоминала пугало, каким предстала у Монро. Нежно голубое платье с темно синей отделкой из невесомого, похожего на пух кружева невероятно ей шло и сидело как влитое, обрисовывая аккуратную фигуру. Возможно, чтоб казаться привлекательной, ей все еще не хватало пышности, но среди знакомых Чарли немало найдется и тех, кто предпочтет хрупких эльфов пышнотелым красавицам. На шее и в ушах сверкали сапфиры, подчеркивая редкий цвет глаз, игравший в свете сотен свечей. Иссиня-черные косы были уложены в затейливую прическу, украшенную теперь ниткой жемчуга.

В нем проснулось любопытство. А тот факт, что его приятель, не таясь, показался с ней на людях, лишь усилил его. Учитывая скандальную историю отношений, обрывки сплетен, а также фривольность, с какой его друг обратился к спутнице, он предположил, что та стала-таки его содержанкой.

А раз так, то почему бы и ему не попытать счастья? В конце — концов это всего лишь содержанка. Для него самого не больно-то много чести, она не актриса, не светская красавица, но вдовушки, с которыми он так часто имел дело в последнее время, начали приедаться. Изысканное пирожное тоже надоест, если есть его каждый день.

— Джо прячет вас от всего света, и мне теперь понятно, почему. Я чувствую себя как Гуальтьеро. Будьте же моей Имоджене и бросайте своего Эрнесто, — он стал размахивать руками, расплескивая содержимое своего стакана. — Побежим же навстречу страсти, приключениям и свободе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь