Онлайн книга «Дракон, которого я разлюбила»
|
Мы вваливаемся в теплую, пахнущую дорогим табаком прихожую. Бертран тут же оборачивается вглубь дома и звонко хлопает в ладоши, раздавая указания возникшим словно из ниоткуда заспанным слугам. — Живо! Горячий чай в малую гостиную, чистые полотенца и настойку коры серебряного древа. Двойную порцию. Нашему гостю сегодня явно не до светских бесед. Мы проходим в комнату, уставленную массивными книжными шкафами и стеклянными витринами с диковинными артефактами. Я опускаюсь на край бархатного дивана, чувствуя себя совершенно выжатой. Эдмар тяжело садится в кресло напротив растопленного камина. Служанка бесшумно вносит поднос и проворно разливает чай. Не говоря ни слова, она так же бесшумно исчезает. Я беру чашку с чаем, обхватывая обжигающий фарфор ледяными пальцами. Хозяин подает Эдмару крошечную стопку с густой, темной жидкостью. Тот выпивает обезболивающее снадобье залпом, даже не поморщившись, и откидывается на спинку кресла, шумно выдыхая. Напряжение в его плечах начинает медленно, неохотно отпускать. — Тебе удалось что-то найти? — спрашивает Эдмар, глядя прямо на антиквара. Голос звучит уже тверже. Бертран закладывает руки за спину. Его живые глаза сужаются. — Точной информации ни у кого нет, Вельт. Тот, кто проводил этот груз, подчистил бумаги так виртуозно, что ни один архивариус не придерется. Но, — он делает эффектную паузу и поднимает палец вверх, — я пообщался с нужными людьми в гильдии горняков и на таможне. Никто ничего не видел, но кое-что пропало несколько дней назад на юге. Ведь ваш поезд ехал оттуда? Эдмар медленно кивает. — Сложив все факты, я понял, что именно было в том огромном ящике без опознавательных знаков. — Завтра вечером во дворце состоится Большой зимний прием, — Бертран неторопливо потягивает чай, будто предлагая Эдмару самому догадаться, как все это связано. — Ты ведь приглашен, Вельт? Эдмар хмурится, осторожно меняя позу в глубоком кресле. — Приглашен, — отвечает он нетерпеливо. — Но при чем здесь светские рауты? Мы ищем грабителей, Бертран, а не светских щеголей. — А при том, мой побитый друг, что дворец гудит от слухов, — антиквар подается вперед, и в его глазах вспыхивает профессиональный азарт. — Говорят, император собирается предстать перед подданными в совершенно особенном наряде. Костюме, который должен символизировать нерушимую дружбу и исторический союз между людьми и драконами… Он замолкает на мгновение и обводит нас торжествующим взглядом. Эдмар пожимает плечами и морщится. — А буквально пару дней назад мои источники в Совете шепнули, что из главного драконьего хранилища тихо, без шума исчезли доспехи Иллариона, — продолжает Бертран. — Последнего принца драконов, который был полукровкой и, как мы помним, рост его не отличался от обычного человека. В гостиной повисает звенящая тишина, прерываемая лишь треском поленьев в камине. — Думаешь, доспехи не исчезли? — медленно произносит Эдмар. — Их просто перевозили в столицу? — Да! — Бертран хлопает себя по колену. — В том самом огромном ящике без опознавательных знаков, который тебя так заинтересовал. Все в строжайшей секретности, обычным пассажирским маговозом, чтобы не привлекать внимание тех, кто мог бы попытаться перехватить реликвию. — Это только домыслы, — отвечает Эдмар. — Нет ни одного доказательства… |