Книга Жена герцога-палача хочет развода, страница 125 – Мария Ливи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена герцога-палача хочет развода»

📃 Cтраница 125

— Ваше мнение никого не интересует, леди Торн, — холодно ответил Блэйк. — Есть приказ короля. Или же вы перечите нашему государю и знаете больше, чем говорите сейчас? Может... вы заодно с вашим отцом? Я могу сопроводить вас вместе до «кареты».

— Покажите приказ... — севшим голосом прошептала девчонка.

Блэйк криво усмехнулся, доставая из внутреннего кармана бумагу с печатью. Пусть любуется, сколько хочет. Одна женщина не в силах изменить ничего. Они созданы для одной цели в этой жизни, не более.

— Читайте. Если, конечно, умеете.

Мэриэн взяла бумагу, пробежала глазами. Руки её дрожали.

— Здесь написано об обыске, но не об аресте, — сухо сказала девица, передав бумагу обратно.

— Вторичный обыск — это только начало, — Блэйк выхватил бумагу слишком резко, порезав краем нежную кожу Мэриэн. — Ваш отец будет переведён в тюрьму для дальнейших допросов.

Он намеренно сказал «допросов», зная, что так обозначают пытки для заключенных.

— Вы не имеете права! — Мэриэн побледнела, но загородила собой отца.

«Какая упертая девка. Её бы целеустремленность, да в другое русло. В постели тоже нужны шпионы. Жаль, что её выдали именно за Торна, так бы переманил к себе в услужение».

— Имею. — Блэйк шагнул к ней, встав чуть ли не вплотную. — И очень вероятно то, что вы не сможете помешать суду высшей инстанции, леди Эшфорд Торн. Или... герцогиня. Пока месть.

Лорд Эшфорд поднял руку, положив на плечо дочери, и тихо, но успокаивающе произнес:

— Дочь моя, Мэриэн, остановись. Не стоит утруждать работу лорда Блэйка. Все мы делаем то, что должно, пред нашим королем. Рассудит время.

— Но отец...

— Не надо, — повторил он. — Это бесполезно. Правосудие — капризная дама. Так позволь ей хоть немного проявить свой характер. Оставайся дома, дочь. А мне пора. Стыдно задерживать лорда в его работе. Это недостойное поведение для герцогини Торн.

Мэриэн замерла. Слёзы текли по её щекам, но она не двигалась с места. Тогда отец, обойдя её, сам подошёл к своему надзирателю. А дальше — как рассудят.

Блэйк откашлялся, прикрывая рот платком с монограммой, и как бы незаметно положил его не обратно в карман, а бросил на пол.

— Умное решение, — усмехнулся он. — Иной раз надо быть строже с детьми, лорд Эшфорд. Иначе они теряют страх перед своими создателями.

А затем, наклонившись к его уху, тихо добавил, наслаждаясь каждым словом, будучи истинным садистом:

— Недолго осталось птичке петь. На место твоей дочурки придёт более достойная, родовитая. И полезная для короны.

Но сказал он это ещё и так, чтобы его змеиное шипение слышала и Мэриэн.

Когда двери за мужчинами захлопнулись, Мэриэн, осев на пол, громко и по-животному завыла в голос. Не обращая внимания, как из уголков к ней сбегаются немногочисленные слуги, что остались служить за символическое довольствие и гарантию, что у них будет крыша над головой.

В руках она сжимала тот самый платок с монограммой «У.Б.».

— Будьте вы прокляты, Блэйки! Все вы!

75 ГЛАВА

Прибрежная таверна под названием «Пьяный козёл» находилась на самом «дне» портового района. Между домом шлюх и лавкой старого менялы. Воздух тут насквозь пропах рыбной требухой и супом с ней же, что подавали для местных рыбаков и заезжих матросов. Более состоятельные люди хоть и захаживали сюда, но предпочитали всей этой гнили яблочный сидр вместо ячменного пива, разбавленного так, что оно походило на ослиную мочу, нежели на что-то съедобное. Пили такое только рыбаки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь