Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2»
|
Я зашёл в кабинет и вновь погряз в подарках от Самаи — том бумажном хаосе, который мне разгребать после него ещё неделю, а то и больше. Рабочий день завершился так же, как и предыдущие. Я не заметил, как опустел офис, только в девять вечера закончив с бумажной волокитой. Способность включать не хотел — опасался, что головокружение повторится и возможно появятся ещё какие-нибудь неприятные для меня сюрпризы. Я ещё со вчерашнего вечера чувствовал недомогание. Лёгкий шум в голове. Он не мешал работать, но всё-таки настораживал. Вернулся я домой, когда уже стемнело. Когда зашёл в квартиру, заметил, как Ютаро уже вовсю практиковался в покере. Шёл очередной веб, где он оттачивал полученные знания на игровом столе. Я уже успел поужинать, когда приятель залетел на кухню с горящими глазами. — У меня получается, Кано! Получается! — закричал он. — Скоро я всех рвать буду! — Будешь, если эмоции приберёшь куда подальше, — ответил я. — Что, и порадоваться нельзя? — скорчил он кислую мину. — Нет, я про игру, — пояснил я ему, делая глоток зелёного матча. — А так — радуйся сколько влезет. Кто тебе запрещает? — А, так это я знаю, — улыбнулся он. — Ладно, сейчас надо попрактиковаться. Пойду-ка я, покурю на балкон. Что-то мне не понравился задумчивый вид лица Ютаро. Когда он корчил физиономию — надо было тут же ждать каких-то сюрпризов. Я услышал, звук открывшейся балконной двери, за которой исчез Ютаро, затем отвлёкся на свои мысли. Надо бы навестить сначала Кимуру Кото. Мне кажется, что она может рассказать мне больше, чем я услышал от неё на яхте. Просто так якудза не будет вербовать в агенты. Это должны быть проверенные люди, желательно с тёмным прошлым. Это прошлое оябуны кланов потом эффективно использовали, чтобы держать своих тёмных лошадок в узде. Как произошло в случае с Кимурой. Но мне было интересно узнать, с чего всё началось. Вдруг я вздрогнул, чуть не уронив кружку. Со стороны балкона раздался грохот, затем откуда-то сверху истошный женский крик. И я стремглав бросился в комнату приятеля. Когда забежал на балкон, увидел хрипящего Ютаро. Он висел снаружи на одних пальцах, которые отчаянно цеплялись за бетонный выступ. — По… моги, — ещё сильней захрипел он, увидев меня. Что вообще происходит⁈ Глава 2 Заскочив в комнату, я схватил покрывало с дивана и на ходу свернул в трубочку. Затем перекинул через ограждение балкона. — Хватайся, ну же, — обратился я к Ютаро, и он уцепился сначала одной рукой, затем другой. Повис на импровизированной верёвке. Затем начал подтягиваться наверх. Ткань предательски затрещала. Если бы он был чуть покрупнее — совершил бы незабываемый полёт с седьмого этажа. Но малый вес сыграл ему на пользу. Наконец, Ютаро схватился дрожащими руками за ограждение, подтянулся из последних сил и упал на деревянный пол балкона. — Что случилось? Опять что-то украл? — спросил я. Хотя был уверен, что Ютаро усвоил урок касательно краж в доме… и даже рядом с домом. Услышал сверху женский голос, и тут же прорезался агрессивный мужской. — Нет, тут… немного другое, — прошептал Ютаро. Приятель никак не мог прийти в себя. Шумно дыша, он с трудом поднялся на ноги. Затем опасливо посмотрел наверх, откуда я услышал незатихающие семейные разборки. Внезапно я всё понял. |