Книга Госпожа семи печатей любви, страница 87 – Женя Сталберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа семи печатей любви»

📃 Cтраница 87

Я резко обернулась и тут же наткнулась на разъярённого они. Помеченный уже перестал быть собой, его лик изменился чудовищной маской полуживотного полудемона. Кожа синяя, губ нет, огромный свинячий нос, язык раздвоен, уши и все зубы заострены в клыки. Тело мощное, как шкаф.

Я ткнула в его бедро клинком, и тот завизжал от боли противным воскликом. На одно мгновение лицо мужчины на морде одержимого прояснилось, однако в другое мгновение всё вернулось как было.

Они взял меня обеими руками на руки и бросил в сторону.

Всё замедлилось.

Я глянула в сторону Иори и ужаснулась. Вместо него на верхушке холма стоял необъятное тело другого они. Всё внутри сковало леденящим металлом.

Я тяжело ухнула на землю и прокатилась, забывая правильно сгруппировать тело.

Меня перестал волновать моё чудовище и насколько оно может быть близко.

Я с острой болью в рёбрах встала на четвереньки и взметнула голову.

Второй они направился ко мне, открывая вид на поверженного айжина, и я взвыла от горя, нахлынувшего лавиной:

— Не-е-ет!

Иори стоял на коленях. Его тело пронзило острие катаны на половину. Фигура полностью объята тьмой, в отличие от ужасающе прекрасного вида вокруг него.

После такого удара в живот человеку ни за что не выжить.

Меня будто саму пронзило лезвие. Внутри что-то оборвалось. Раскололо на несколько частей.

Слёзы затуманили взор. Перед глазами расплылась мужская фигура, холм и ночное небо.

Гигантское чудовище ударило меня в живот ногой, и я с силой врезалась в стену.

Из глаз посыпались искры.

Острая боль охватила всё тело.

— Иори! — крикнула я, желая встретиться хоть взглядом, раз не могу взять его за руку и быть рядом.

Неожиданно его руки сдвинулись с места. Он схватился обеими ладонями за лезвие и потянул в обратном направлении.

Мужской душераздирающий рёв распространился эхом. Его будто разрывали на части нестерпимая боль и первобытная ярость.

Я всхлипнула.

Он жив, но какой ценой?!

Его терзает агония, а я ничем не могу помочь.

Иори облегчённо заорал, достав клинок из собственного тела. Его голова повернулась ко мне, и его мышцы ещё больше напряглись.

— Я жив, Рэна! Всё хорошо! Вставай! — слова айжина придали моему духу сил.

Я коротко вздохнула, поскольку ушибы в рёбрах не позволяли большего, и упёрлась в руки.

Иори, пошатываясь, встал. Он перекрутил рукоять чужой катаны в руке и громко позвал:

— Ну, твари! Сюда! Или струсили?! Давайте! Налетайте!

Я поспешила встать, однако все движения замедлились.

Голова закружилась, потому привалилась к стене минки.

Иори свирепо нападал на врагов больше нас в пять раз и уходил от ударов удивительно быстро. Он махал и рубил лезвием кости. Сперва кисти, затем руки до локтей, нижние конечности и в конце головы. Он расчленял и расчленял, напитывая каждое движение ненавистью.

Я ужаснулась, как быстро он управился с двумя помеченными, превратившимися в они, и шагнула к нему навстречу. Его грудь быстро и высоко вздымалась, словно из неё вот-вот что-то и вырвется.

Можно было предположить, что всё дело в гневе и схватке. Требуется восстановить дыхание. Но встреча с двумя чудовищами не осталась незаметной.

Ярость не оставила его душу, а вцепилась своими цепкими когтями в минуты отчаяния.

Вокруг вновь воцарилась гнетущая тишина. Однако, в отличие от прошлого раза, давящие ощущении в груди подсказывало иное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь