Книга Безнадежный, страница 73 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безнадежный»

📃 Cтраница 73

Я смотрю на ее лицо, а ее глаза сосредоточены на моем члене.

— У тебя нормальный большой член? Или как... — Она теребит нижнюю губу, прежде чем снова поднять руки в двенадцатидюймовом размахе. — Большой большой?

— Бейли. — Я качаю головой, мой голос одновременно недоверчивый и грубый. — Ты не можешь просто так спрашивать людей о таких вещах.

Она сжимает губы и моргает, отводя взгляд от моего члена, прежде чем перевернуться на спину, чтобы поплавать.

— Почему бы и нет? Ты только что разделся передо мной. И мы помолвлены. И я практически сидел на нем той ночью. Мне это кажется разумным вопросом.

Я стону, скользя в воду.

— Поверь мне, Бейли. Если бы ты сидела на нем в ту ночь, ты бы все еще чувствовала его сегодня.

Она резко выпрямляется, когда я подхожу к ней, широко раскрыв глаза и танцуя от интереса.

— Это значит, что он большой, большой?

Глубокий смешок грохочет в моей груди. Возможность смеяться где угодно около 2:11 — это чертовски приятно.

— Да, Бейли. Он большой, большой.

Она шлепает по воде.

— Я знала это! Я пыталась сравнить это с порно. Знаешь? Но, как... на экране моего телефона, кажется, не так много весов, и в твоей комнате было темно, поэтому я не смог как следует рассмотреть...

— Бейли. — Я закрываю глаза, опускаюсь и набираю несколько пригоршней воды на лицо.

— Извини.

Но она не звучит извиняющейся. Я слышу улыбку в ее голосе. Вода шипит, когда она вращается на месте, как невинная, но грязная русалка, которую она изображает.

Это действительно самое очаровательное сочетание. Достаточно взрослая, чтобы не пугаться секса, но достаточно неопытная, чтобы быть откровенно любопытной.

Она будет моей смертью.

И моя сдержанность.

Мы плывем в тишине несколько минут. Я, пытающийся избавиться от мгновенного стояка, который она мне дала, и она... я не знаю, просто шевелится.

Это мирно.

— Я думаю, ты должен рассказать мне о 2:11, — вот как она нарушает покой.

Я знал, что это произойдет, когда она упомянула временную метку ранее. Она умная молодая женщина, проницательная, так что меня не должно удивлять, что она собрала все воедино.

В глубине души я, возможно, готов об этом поговорить. Здесь нет никакой кушетки психоаналитика. Она не держит блокнот и не оценивает меня, как будто я эксперимент.

Я один из тех счастливчиков, у кого есть широкий доступ к терапии, но один из тупых, которые не пойдут. Я знаю, что должен, но это наполняет меня страхом.

И с меня этого хватит на всю жизнь.

Проходит несколько минут, пока я обдумываю ее вопрос и прокручиваю в голове ту ночь.

Последующие дни.

— Было 2:11 ночи, когда я вышел из бункера с Микой, накинутым на мои плечи.

Свист прекращается, и она выпрямляется. Я предпочитаю смотреть на луну, а не на темные шары ее глаз.

— Я посмотрел на часы и увидел взлетающий вертолет. И я знал, что мне нужно вернуться в нашу точку эвакуации, чтобы сесть на транспорт обратно. Я знал, что если я продолжу идти дальше в эту систему туннелей, я не успею вовремя.

Я слышу ее вздох.

— Но я все равно продолжал идти. Я слышал, как он кричал. И я... — Я провожу взволнованной рукой по губам. — Бля, я просто не мог оставить его там, понимаешь? Он был нашей миссией, и я слышал его. Он был прямо там. Я не мог уйти.

— Ты бы сделал это по-другому, если бы мог вернуться назад во времени?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь