Онлайн книга «Повелитель стали»
|
Я вопросительно поднимаю бровь. — Разве стоит от этого отмахиваться, учитывая насколько редки, по твоим словам, Сопряженные Пары? — Я долго ждал, чтобы она приняла узы нашего Сопряжения, – задумчиво говорит он, скребя щетину, покрывшую за эти дни его подбородок. – Думаю, достаточно долго. Он говорит так, словно уже разобрался с мучившей его дилеммой, словно кто-то принял это решение за него. Но рассказывать подробности он явно не собирается. Я склоняю голову набок, глядя на него под новым углом. — А ты сказал, что ни одна девушка не устоит перед твоей красотой. Он смеется, и это просто восхитительно. — Я ценю этот урок смирения. Глава 22 ![]() — Что бы ты предпочел: никогда больше не есть хлеб или есть только хлеб до конца жизни? Похоже, шторм унес с собой всю рыбу, поскольку поклева не было уже несколько дней. У нас закончилась вся еда и почти вся вода. Небо снова затянули тучи, и мы плывем без точного курса. Я изо всех сил стараюсь сохранять оптимизм, но это дается с трудом, поскольку пустой желудок упрямо напоминает о себе каждую минуту каждого чертового дня. Экер кривится от предложенных мною вариантов, его глаза при этом закрыты, а голова лежит на согнутой руке. — Ты заставляешь меня выбирать из двух зол. — И каков твой ответ? Он смотрит на меня прищуренным глазом. — Думаю, я бы выбрал никогда больше не есть хлеб. Я возмущена. — Да ты мазохист! — Кому нужен хлеб, когда есть стейк? – Он снова кладет голову на согнутую руку и, улыбнувшись, закрывает глаза. – Что бы ты предпочла: быть с головы до ног волосатой или вообще не иметь волос? Я тяжело вздыхаю, вспомнив, в каком состоянии сейчас мои волосы. Я изо всех сил старалась держать их заплетенными в косу, но соленая вода и ветер привели их в полный беспорядок. — Да кому вообще нужны волосы? Их надо мыть и расчесывать, и они вечно мешают. — Я уверен, что без них ты бы плавала очень быстро. Как рыба. Я задумываюсь. — Я передумала. В этом случае ты мог бы принять меня за рыбу и съесть. — Шутка не удалась. Я так голоден, что мог бы съесть тебя сейчас, с волосами или без. Наступает пауза, во время которой его слова приобретают совершенно иной смысл, и мои щеки окрашиваются огненно-красным цветом. Я не смотрю на него, делая вид, будто не поняла намека. — Может, забросим сеть? Экер фыркает. — Ты сама говорила, что эта сеть не достанет до глубины, поскольку она предназначена для ловли у рифов. К тому же это замедлит наш ход. Ты только впустую потратишь оставшиеся силы. – Он переворачивается, как, насколько я могу предположить, сделал бы, если бы лежал на кровати. – Вообще-то тебе стоило бы отдохнуть. — Я не устала, – лгу я. Я осмеливаюсь взглянуть на него и встречаюсь с его ленивыми глазами. Он знает, что я измотана. Как и он. Океан в этом мастер – изматывать, высасывать все силы. Я представить не могу те муки, которые мы бы испытывали, если бы светило солнце. Надо думать, это какая-никакая милость богов. — Разбудишь меня, когда начнется моя вахта? – спрашивает он через какое-то время. Я киваю. День уступает место ночи, но тучи не двигаются с места. Ощущение такое, будто на небо натянуто плотное одеяло. Экер неподвижно спит, лежа на палубе. Воздух густ и влажен, из-за чего каждый вдох дается все тяжелее и тяжелее, и мне так хочется пить. |
![Иллюстрация к книге — Повелитель стали [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Повелитель стали [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/129/129211/book-illustration-2.webp)