Книга Ванильный убийца, страница 67 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ванильный убийца»

📃 Cтраница 67

— Все покупают мороженое из Сомерфорда. Это то, что связывает всех мороженщиков, с лицензией и без! Вот он, общий знаменатель!

— Не такой и общий, – тут же заметила Дэйзи. – Мороженое у них премиум-качества, не для всех.

— Да, но по самой низкой цене, – добавила Сью. – Все у них покупают, потому что они не подняли цены.

— Именно! – согласилась Фиона. – Цены взлетели до небес. Еда, бензин, страховка, счета за телефон, проценты по кредитам. Как им удалось сохранить цены, когда все их поднимают?

Глаза Неравнодушной Сью заблестели, точно она выиграла в лотерею:

— А если это прикрытие? Законный бизнес, за которым стоит теневой? Та самая мафия мороженщиков, и они используют фургончики с мороженым для прикрытия своих грязных делишек!

Фионе любимая теория Сью никогда не нравилась. Слишком вульгарно и дерзко для такого тихого уголка, но, может, поэтому их никто и не подозревал. Неправдоподобность – лучшая маскировка, да и звучало логично. Может, Ванильный убийца и не человек вовсе – а целая организация, и пришло время отдернуть шторы.

Глава 23

Собственная наивность Фиону раздражала. Ее одурачила торговая марка «Мороженого Сомерфорда»: коровка, пасущаяся рядом с ветхим коттеджем на фоне холмов и деревенской церквушки вдалеке. Этот логотип украшал упаковку каждого попавшегося ей мороженого. Она не думала, конечно же, что это точное и буквальное изображение их сельской идиллии. Но каждый раз в ее воображении появлялись со вкусом отреставрированные амбары с отделкой из черного дерева, соответствующего стилю. Эти амбары обрамляли центральный дворик, к которому вела аллея через лес, возможно, мимо фермерской лавки, где торговали домашним вином. Там трудолюбивые мороженщики занимались своим ремеслом под мелодичное мычание коров – тех самых, что давали молоко для их честного труда.

Реальность оказалась поистине шокирующей. Сью резко свернула с огромной кольцевой развязки, забитой в час пик. Она уже пропустила один съезд и не хотела пропустить другой. По крайней мере, фабрика мороженого действительно находилась в Сомерфорде – просто не в сельской местности. Здесь были только закусочные с едой навынос, автомойки с самообслуживанием и склады магазинов с товарами для дома вроде «Икеи». Возможно, это было хорошим знаком – все как и положено в сомнительной организации, которая маскируется под поставщика мороженого премиум-класса.

Машина свернула в промышленную зону – лабиринт одинаковых построек, которые шли ряд за рядом с непонятной нумерацией. Им нужен был номер D4, который, судя по логике, шел после секций А, В и С, но когда они дошли до С, следующей буквой уже была H.

Аналитический мозг Сью, любящий цифры, этого не оценил.

— Что это такое? Куда они дели D, E, F и G?

— Мы в промзоне, – пожала плечами Фиона. – Правила внешнего мира тут не работают.

— Так как же мы найдем нужный офис?

— У меня есть способ, который работает всегда, – сказала Дэйзи. – Ты просто продолжаешь ездить и ездить по кругу, пока не наткнешься на то, что ищешь.

Фионе очень хотелось воспользоваться каким-то другим, более эффективным методом, но ей ничего не приходило в голову.

— Попробуем посмотреть там? – предложила она, указав на небольшое ответвление от главной улицы, которые они уже проезжали несколько раз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь