Книга Убийства и кексики, страница 84 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийства и кексики»

📃 Cтраница 84

— Электрику.

— Плотнику.

— Сантехнику.

— Полицейскому.

— Пожарному.

— Грузчику.

— Косметологу.

— Финансовому советнику.

— «Свидетелям Иеговы».

— Коммивояжеру.

— Сборщику средств на благотворительность.

Неравнодушная Сью едва за ними поспевала, а маркер так и летал по доске.

— Как насчет кого-то, кому очень нужно в туалет? – предложила Дэйзи.

Фиона со Сью уставились на нее.

— А что? Я как-то пустила прохожего в туалет, он переминался с ноги на ногу. Смотреть было больно.

— Нельзя пускать чужих людей в дом, – ужаснулась Неравнодушная Сью.

— Но тот мужчина был в отчаянном положении. Я уже боялась, что он описает все вокруг.

Они продолжали предлагать идеи, а Сью – их записывать, пока на доске совсем не осталось места.

Над дверью звякнул колокольчик. Все трое уже собрались подняться и переключиться в режим продавец-покупатель, но тут они увидели, что это всего лишь Софи, для разнообразия без своего обычного кейпа, но с покорно шаркающей позади Гейл.

Софи улыбнулась так широко, как только могла, демонстрируя дорогие зубные коронки.

— Доброе утро, дамы. У меня просто замечательные новости.

Фиона содрогнулась. Когда бы Софи ни хвасталась хорошими новостями, для их магазинчика это всегда означало что-то плохое.

Глава 37

У Саймона Ле Бона хватило сил подняться с лежанки и зарычать.

— Какой милый песик, – тут Софи заметила Дэйзи: – Мне нравится твой новый стиль.

— Спасибо.

— Моя няня любила так одеваться в восьмидесятые.

И прежде чем Дэйзи или кто-то из них успел отреагировать, Софи повернулась к доске:

— Что я вижу? Фиона, подыскиваешь себе новое занятие? Ну давайте посмотрим. Точно не косметолог, слишком много причин против, – она пробежалась глазами по списку: – А, точно, сантехник! Вот и подходящее решение, – хихикнула она. – Я шучу, конечно же.

С Фионы было довольно ее пассивно-агрессивной дерзости.

— Тебе чего, Софи?

— Почему так враждебно?

— Быть может, потому, что ты заявилась сюда и оскорбляешь нас, – хмыкнула Неравнодушная Сью.

— Нет-нет. Я просто честна. В мире так много фальшивых людей, я решительно отказываюсь быть одной из них.

За этим высказыванием как по сигналу четыре пары глаз идеально синхронно взметнулись к потолку – даже Гейл не удержалась.

В руках Софи появилось три глянцевых флаера, которые она положила на стол. Фиона взяла один и прочитала заголовок:

— «Торжественное открытие со знаменитым гостем».

Неравнодушная Сью прочитала ниже:

— «Ждем вас на открытие нашего нового кофе-бара в благотворительном магазине “Кошачий альянс”».

Софи в восторге сжала ладони:

— Да! Один уголок нашего магазина теперь превратился в очаровательное кафе. Я приобрела стулья и столы прямо из французского ресторанчика и настоящую итальянскую кофемашину для эспрессо, Gaggia. У нас будет вкуснейший кофе в этой части Саутборна, бесплатный для всех покупателей. Что меня вдохновило на эту замечательную идею, спросите вы? Как оказалось, без микроавтобуса из общественного центра многим пенсионерам негде встречаться. И я подумала, почему бы не принести гору к Магомету, так сказать? Устроить место встречи недалеко от их дома.

— Эй! – воскликнула Сью. – Это идея Фионы! У нас уже есть для этого кофейные вторники! И они пользуются большой популярностью, благодарю покорно!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь