Онлайн книга «Роза короля»
|
— Тогда начинай готовиться к свадьбе! У тебя будет возможность порадовать меня этим вечером... И снова этот взгляд то на меня, то на кровать. Он ещё о чём-нибудь может думать? — А вы, — он обращается к стражникам, — не должны были уходить. Что я говорил? Не отходить от леди ни на шаг! Солдаты виновато опускают головы. Они явно не верят, что за мной нужен такой строгий надзор. Жаль, что я не успела показать им, на что способна. Но я это обязательно сделаю! Мне приходится подчиниться и уйти. До свадьбы остаётся совсем мало времени! Бракосочетание должно состояться вечером, придётся действовать по обстоятельствам. Где-то в глубине души я надеюсь, что именно сейчас явится мой таинственный шевалье и спасёт меня. Старая ведунья обещала, что помощь придёт, откуда не ждали, но пока я могу рассчитывать лишь на саму себя. Глава 19 Чувство полного бессилия давит тяжелым камнем. Я пленница в собственном доме, до свадьбы остается так мало времени, и никто не может помешать Роберту. Если бы я осталась с ним наедине, возможно, смогла бы разоружить и потом, угрожая ему, приказала бы его людям сдаться. Разумеется, у меня будет такая возможность вечером, когда мы останемся одни, но тогда это потеряет всякий смысл, ведь я уже буду его женой. Нет, я ни за что не соглашусь выйти за него замуж! В том видении старушка обещала мне помощь со стороны друзей, но все, на кого я могу положиться, заперты в темнице. Как бы то ни было, я должна привести себя в порядок, скоро подадут завтрак. Злить Роберта нельзя! Собрав волю в кулак, начинаю прихорашиваться. Достаю из сундука тёмно-зелёное платье, расчесываю волосы и плетусь в сторону обеденной. Мама уже на месте. Солнце играет бликами, заглядывая в витражное окно, с улицы доносятся весёлые голоса птиц. Всё вокруг словно поёт о счастье и обещает мне победу. Без слов сажусь за стол, а Роберт ухмыляется, видя, как я расстроена. — Моя дорогая, помнится, в одном из писем вы говорили, что в состоянии самостоятельно защитить замок. Кажется, я смог доказать вам обратное. — Вы сказали, вам так кажется! — отвечаю я и со злостью кусаю чёрствую булочку. Мама молча наблюдает за очередной перепалкой и, возможно, осуждает меня. Она смирилась с тем, что мне придётся выйти замуж за рыжего лиса. Судя по завтраку, Руперт сегодня особо не старался. Каша очень густая, наверняка вчерашняя, хлеб полузасохший. Если бы это готовила наша старая кухарка, я бы не удивилась, но Руперт... В воздухе будто витает какое-то предчувствие, кажется, вот-вот должно произойти что-то. В замке тихо, только гремят оружием и сапогами солдаты, патрулирующие коридоры. Даже здесь, в обеденной, у дверей четыре человека. — Что-то завтрак сегодня не очень... - жалуется Роберт. — Позовите-ка повара. Через пару минут помятый и не выспавшийся Руперт появляется в дверях. Следом за ним ковыляющей походкой входит растрёпанная Элисон. У обоих глаза красные, они явно не спали всю ночь. — Сэр Руперт, что-то вы сегодня меня разочаровали. Я даже не смог доесть свой завтрак. Мне досталось что-то подгорелое... Даже горькое! — жалуется лис. — Простите, милорд. — Руперт нахально зевает. — Я потратил все силы на подготовку к свадебному пиру. Всю ночь не сомкнул глаз! — Это заметно! — смеётся лорд. — Вы не теряли время зря! |