Онлайн книга «Роза короля»
|
— Это Голден Хилл, мой дом. И в те времена, когда была составлена карта, он был королевской резиденцией. Наши взгляды встречаются, и мне в голову вдруг приходит странная мысль: всё, что есть у меня, будь то меч или замок, некогда принадлежало королю. Быть может, права была старая ведунья и моё предназначение — быть для Артура его розой. Только какая судьба уготована королевскому цветку? Этого она мне не сказала... — Племянник наместника, сэр Руперт, всё ещё в твоём замке? Мы не можем как-то надавить на лорда, используя его? — Да, Руперт — мой главный повар. — смеюсь я. — И его дядя не боится моих угроз. Наверно, он понял, что подвергать его племянника пыткам я не буду. Но и делать что-то против меня наместник не решается, ведь, как известно, я очень опасная женщина! Кто знает, что придёт мне в голову? — Не только опасная, но и самая загадочная... - начитает заливаться соловьём Артур, но быстро опомнившись, старается приобрести деловой вид. — Маленькое поместье здесь, что это? — Владения нашего соседа. Он сватался, ко мне когда-то... Он пьяница и вечно лезет в драки, больше ничего о нём не знаю. — От него нам не будет ни пользы, ни вреда, у него мало людей. А кто живёт рядом? — Там находится небольшой особняк, принадлежащий рыцарю. Сам он показался мне хорошим человеком, а его сын весьма странный, капризен как ребёнок! — Откуда ты знаешь? — в глазах принца вспыхивает любопытство. — Матушка хотела выдать меня за него, но я отказалась. Артур как-то странно поглядывает на меня, будто хочет что-то сказать. — А здесь? Изображены развалины, но насколько я знаю, сейчас там замок. — Да, там жил старик-рыцарь с сыновьями. Несмотря на преклонный возраст, он хотел снова жениться... - останавливаюсь, подумав о том, что принцу совсем не обязательно знать об этом забавном случае. — Только не говори, что и он хотел жениться на тебе! В ответ я лишь смеюсь, ведь это правда. — Вот там, за лесом... Не могу разобрать старое название. Там живёт лорд Эдгар. Это тот, за кого наместник пытался выдать тебя, чтобы отобрать у тебя замок? — Да, он сумасшедший, а его свита похожа на толпу грязный безумных оборванцев. — Понятно, пока не на кого особо рассчитывать. — ставя крестик, отвечает Артур. — А здесь поместье лорда Оуэна, насчёт него ты мне уже говорила. — Он обманщик и предатель! — не могу промолчать, вспоминая, как со мной обошлись в его доме. — Я подумаю. А здесь... Что это? Замок? Фокс... Не могу прочитать! — Фокс Хоул! — подсказываю я. — Его хозяин пытался захватить Голден Хилл и теперь сидит в темнице! — Тот самый лорд Роберт Фокс? Розалинда, скажи мне, в этих краях есть хоть один человек, который не сватался к тебе и не получил отказ? — лукаво поглядывая на меня, спрашивает Артур. — Есть, но он прибыл издалека... - отвечаю, пряча улыбку. — Да, что-то негусто у нас с союзниками... А это, если я правильно помню, поместье сэра Джона, оруженосца, который подарил тебе меч? — Да, и на сэра Джона можно положиться. Он много раз помогал мне. — А рядом? Чей это дом? — Поместье леди Матильды. Благодаря ей я смогла вернуться в свой замок. — Вернее, захватить его? — смеётся Артур. — Да, у неё хранились старые щиты и шлемы. Мы покрасили их, переоделись солдатами наместника, и нас пустили в замок. Леди Матильда! — меня вдруг осеняет идея. — Она поможет нам! |