Книга Убей меня, люби меня, страница 60 – Хэй Янь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убей меня, люби меня»

📃 Cтраница 60

— Ну и пусть, – с улыбкой сказала она. – Тогда останемся здесь, как пара несчастных молодых супругов. – С этими словами она аккуратно переложила его голову выше на пучок сена и улеглась рядом.

Мужун Цзинхэ сначала замер, а потом возмутился:

— Да кто вообще захочет стать твоим супругом?!

Увидев, как в нем заговорила привычная спесь, Мэй Линь с облегчением вздохнула и состроила невинное лицо:

— А разве не ты втрескался в меня по уши? Иначе зачем таскаешься за мной? Почему не увязался за тем мальчишкой, Юэ Цинем?

Принц фыркнул. Он сообразил, что она нарочно дразнит его, и закрыл глаза, перестав реагировать.

На самом деле они оба понимали, что, хотя добродушный и не имевший ранений Юэ Цинь на первый взгляд казался идеальным спутником, в реальности он не мог соперничать с Мэй Линь по части выживания. К тому же Юэ Цинь был военнопленным, а Мэй Линь – женщиной, с которой у принца была формальная связь. Если их поймают, ее присутствие вызовет меньше подозрений, а значит, шансы выжить увеличиваются. В компании Юэ Циня принца обвинили бы в государственной измене.

Мэй Линь невольно заметила, что они как будто поменялись ролями: раньше Мужун Цзинхэ задирал ее и подшучивал, а она игнорировала – теперь же все наоборот. Подумав об этом, она почувствовала, что ей стало скучно, покачала головой и внезапно потеряла интерес к спору.

Снова воцарилась тишина. Только ветер порой доносил откуда-то лязганье металла.

Мужун Цзинхэ ощутил, как сзади его обхватили руки Мэй Линь, и ему стало не по себе. Он не привык к такой позе и никогда не позволял касаться себя без разрешения, но сейчас мог только смотреть на кисти, сложенные у него на груди. На них не было живого места – всюду ссадины, глубокие порезы, а одна ладонь была обмотана тканью. Остались лишь намеки на былое изящество. Но именно эти руки тащили его сквозь горы и леса, практически целого и невредимого.

Выбрав эту девушку в начале пути, принц был уверен, что она как-нибудь справится: полтора дня наблюдения за ней убедили его в этом. Но теперь, когда их жизни столь тесно переплелись, он не мог не подивиться, насколько сильной и выносливой она оказалась.

Мужун Цзинхэ вспомнил, как Муе Ломэй говорила, что хочет узнать, как в условиях опасности выживает человек, не владеющий боевыми искусствами. Возможно, ей стоило не преследовать эту девушку, а побыть с ней в бегах – тогда бы она воочию убедилась, какую силу человек способен продемонстрировать, находясь на грани жизни и смерти.

Вспомнив о Муе Ломэй, о том, как она в гневе ушла в тот день, Мужун Цзинхэ почувствовал усталость и разочарование. Если однажды отец или брат приговорят его к смерти, Ломэй, несомненно, пожертвует собой, умоляя о пощаде. Но если он навсегда останется беспомощным калекой, она не выдержит. Для нее мертвый герой лучше, чем живой инвалид.

Жалкий…

Ему снова вспомнился позор того дня, и принца невольно бросило в жар. Мягкое тело и глубокое дыхание девушки позади него внезапно стали такими явственными, что он невольно сжал руки.

В этот момент раздался шорох, похожий на мышиный, который тем не менее отчетливо слышался на фоне завывающего ветра. Мужун Цзинхэ внутренне содрогнулся, мгновенно отбросив лишние мысли. Когда звук начал приближаться, он сразу закрыл глаза, оставив лишь узкие щелки для подглядывания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь